| He's walking like a small child. | Он ходит, как маленький ребенок, |
| But watch his eyes burn you away. | Но смотри, его глаза прожигают тебя - |
| Black holes in his golden stare. | Черные дыры в его золотистом взгляде. |
| God knows he wants to go home. | Бог знает, он хочет пойти домой. |
| Children of The Damned (4x) | Дети Проклятого! |
| | |
| He's walking like a dead man. | Он идет, как мертвец. |
| If he had lived, he would have crucified us all. | Если бы он жил, то он замучил бы нас всех. |
| Now he's standing on the last step. | Теперь он остановился на последнем шаге. |
| He thought oblivion well, it beckons us all. | Он думал, что забвение... что оно созывает нас всех. |
| Children of The Damned (4x) | Дети Проклятого! |
| | |
| Now it burns his hand, he's turning to laugh, | Его рука горит, он начинает смеяться, |
| Smiles as the flame sears his flesh | Улыбается, когда пламя иссушает его плоть, |
| Melting his face; screaming in pain | Плавит его лицо; кричит от боли... |
| Peeling the skin from his eyes. | Кожа сползает с его глаз. |
| Watch him die, according to plan | Наблюдай, как он умирает, в соответствии с планом. |
| He's dust on the ground, what did we learn | Он — пыль на земле. Что мы поняли? |
| | |
| You're Children of The Damned! | Вы — Дети Проклятого! |
| Your back's against the wall! | Вас поставили к стене! |
| You turn into the light! | Вы превращаетесь в свет! |
| You burning in the light! | Вы горите на свету! |
| You're Children of The Damned! | Вы — Дети Проклятого! |
| Like candles watch them burn! | Смотри, они горят, как свечи! |
| Burning in the light! | Горят на свету! |
| You'll burn again tonight! | Сегодня вы сгорите снова! |
| You're Children of The Damned! | Вы — Дети Проклятого! |
| | |