| There’s a madman in the corner of your eye
| В уголке твоего глаза сумасшедший
|
| He likes to pry into your sunlight
| Ему нравится подглядывать за твоим солнечным светом.
|
| He wants to burst into the street with you and I
| Он хочет вырваться на улицу с тобой и мной
|
| A world of shadows and of rain
| Мир теней и дождя
|
| He’s seen what love is
| Он видел, что такое любовь
|
| He wants to pay you back with guilt
| Он хочет отплатить вам чувством вины
|
| He lies to you, he won’t let you be
| Он лжет тебе, он не позволит тебе быть
|
| He’s got your chains of misery
| У него твои цепи страданий
|
| He won’t be still till he’s turned your key
| Он не успокоится, пока не повернет твой ключ
|
| He holds your chains of misery, yeah
| Он держит твои цепи страданий, да
|
| He’s got your chains of misery
| У него твои цепи страданий
|
| There’s a prophet in the gutter in the street
| В канаве на улице есть пророк
|
| He says you’re damned and you believe him
| Он говорит, что ты проклят, и ты ему веришь
|
| He’s got a vision but it shines out through your eyes
| У него есть видение, но оно сияет в твоих глазах
|
| A world of hatred and fear
| Мир ненависти и страха
|
| He’s felt what love means
| Он почувствовал, что такое любовь
|
| He wants to pay you back with pain
| Он хочет отплатить вам болью
|
| He lies to you, he won’t let you be
| Он лжет тебе, он не позволит тебе быть
|
| He’s got your chains of misery
| У него твои цепи страданий
|
| He won’t be still till he’s turned your key
| Он не успокоится, пока не повернет твой ключ
|
| He holds your chains of misery
| Он держит твои цепи страданий
|
| He lies to you, he won’t let you be
| Он лжет тебе, он не позволит тебе быть
|
| He’s got your chains of misery
| У него твои цепи страданий
|
| He won’t be still till he’s turned your key
| Он не успокоится, пока не повернет твой ключ
|
| He holds your chains of misery
| Он держит твои цепи страданий
|
| It’s only love that holds the key
| Только любовь держит ключ
|
| To your heart
| К твоему сердцу
|
| It’s only love
| Это только любовь
|
| He lies to you, he won’t let you be
| Он лжет тебе, он не позволит тебе быть
|
| He’s got your chains of misery
| У него твои цепи страданий
|
| He won’t be still till he’s turned your key
| Он не успокоится, пока не повернет твой ключ
|
| He holds your chains of misery
| Он держит твои цепи страданий
|
| He lies to you, he won’t let you be
| Он лжет тебе, он не позволит тебе быть
|
| He’s got your chains of misery
| У него твои цепи страданий
|
| He won’t be still till he’s turned your key
| Он не успокоится, пока не повернет твой ключ
|
| He holds your chains of misery | Он держит твои цепи страданий |