
Дата выпуска: 21.02.2019
Язык песни: Английский
Bring Your Daughter... To The Slaughter(оригинал) |
Honey, it's getting close to midnight |
And all the myths are still in town |
True love and lipstick on your linen |
Bite the pillow, make no sound |
If there's some living to be done |
Before your life becomes your tomb |
You'd better know that I'm the one |
Unchain your back door |
Invite me around |
Bring your daughter |
Bring your daughter to the slaughter |
Let her go, let her go, let her go |
Bring your daughter |
Bring your daughter to the slaughter |
Let her go, let her go, let her go |
Let her go! |
Honey, it's getting close to daybreak |
The sun is creeping in the sky |
No patent remedies for heartache |
Just empty words and humble pie |
So get down on your knees, honey |
Assume an attitude |
You just pray that I'll be waiting |
'Cause you know, you know I'm coming soon |
Bring your daughter |
Bring your daughter to the slaughter |
Let her go, let her go, let her go |
Bring your daughter |
Bring your daughter to the slaughter |
Let her go, let her go, let her go |
So pick up your foolish pride |
No going back |
Nowhere, no way, no place to hide |
Let her go |
Bring your daughter |
Bring your daughter |
Bring your daughter |
Bring your daughter |
Bring your daughter |
Bring your daughter |
Bring your daughter |
To the slaughter |
Bring your daughter |
Fetch your daughter |
Bring your daughter |
Fetch your daughter |
Bring your daughter |
Fetch your daughter |
To the slaughter |
Bring your daughter |
Bring your daughter to the slaughter |
Let her go, let her go, let her go |
Bring your daughter |
Bring your daughter to the slaughter |
Let her go, let her go, let her go |
Bring your daughter |
Bring your daughter to the slaughter |
Let her go, let her go, let her go |
Gonna get you! |
Приведи Свою Дочь... На Бойню(перевод) |
Дорогая, близится к полуночи |
И все мифы все еще в городе |
Настоящая любовь и помада на твоём белье |
Кусай подушку, не издавай ни звука |
Если есть чем жить |
Прежде чем твоя жизнь станет твоей могилой |
Тебе лучше знать, что я тот |
Освободи свою заднюю дверь |
Пригласи меня |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь на бойню |
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь на бойню |
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее |
Отпусти ее! |
Дорогая, близится рассвет |
Солнце ползет по небу |
Нет патентованных средств от душевной боли |
Просто пустые слова и скромный пирог |
Так что опустись на колени, дорогая |
Предположим отношение |
Вы просто молитесь, чтобы я ждал |
Потому что ты знаешь, ты знаешь, что я скоро приду |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь на бойню |
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь на бойню |
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее |
Так что поднимите свою глупую гордость |
Нет пути назад |
Нигде, ни за что, негде спрятаться |
Отпусти ее |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
На бойню |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь |
На бойню |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь на бойню |
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь на бойню |
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее |
Приведи свою дочь |
Приведи свою дочь на бойню |
Отпусти ее, отпусти ее, отпусти ее |
Собираюсь получить вас! |
Название | Год |
---|---|
Fear Of The Dark | 1999 |
The Trooper | 1999 |
Hallowed Be Thy Name | 1999 |
Wasting Love | 2017 |
Run To The Hills | 1999 |
Prowler | 2018 |
Doctor Doctor | 2002 |
The Writing on the Wall | 2021 |
Be Quick Or Be Dead | 2011 |
Mother Russia | 1990 |
Childhood's End | 2017 |
Wasted Years | 1999 |
Aces High | 1999 |
Rainmaker | 2011 |
2 Minutes To Midnight | 1999 |
Judas Be My Guide | 2017 |
The Wicker Man | 2011 |
Look for the Truth | 2017 |
Futureal | 1999 |
Brave New World | 2011 |