Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 22 Acacia Avenue, исполнителя - Iron Maiden.
Дата выпуска: 15.11.2018
Язык песни: Английский
22 Acacia Avenue [the continuing saga of Charlotte the Harlot](оригинал) | 22 Акация авеню (продолжение саги о проститутке Шарлотте)(перевод на русский) |
If you're feeling down depressed and lonely | Если тебе тяжко, ты в депрессии и одинок, |
I know a place where we can go | Я знаю одно местечко, куда мы можем сходить - |
22 Acacia Avenue | 22 Акация авеню . |
- | - |
Meet a lady that I know, so if you're looking for a good time | Там ты встретишь мою давнюю знакомую, если хочешь хорошо провести время |
And you're prepared to pay the price | И готов заплатить. |
Fifteen quid is all she asks for, everybody's got their vice | Ее цена – пятнадцать фунтов стерлингов, у всех есть пороки. |
- | - |
If you're waiting for a long time for the rest to do their piece | Если тебе придётся долго ждать, пока другие не урвут свою долю удовольствия, |
You can tell her that you know me | Скажи ей, что пришел от меня, |
And you might even get it free | И может, она даст тебе бесплатно. |
- | - |
So any time you're down the East End, don't you hesitate to go | Если когда-нибудь ты будешь в районе Ист-Энда, не постесняйся зайти. |
You can take my honest word for it | Даю голову на отсечение, |
She'll teach you more than you can know | Она тебя всему научит. |
- | - |
Charlotte can't you get out from all this madness? | Шарлотта, почему бы тебе не бросить это безумие? |
Can't you see it only brings you sadness? | Разве ты не видишь, что это приносит только горе? |
When you entertain your men don't know the risk of getting disease | Когда ты развлекаешь мужиков, есть риск подцепить какую-нибудь заразу.... |
- | - |
Some day when you're reach the age of forty | Когда тебе стукнет 40, |
I bet you'll regret the days when you were laying | Держу пари, пожалеешь о днях, когда раздвигала ноги. |
Nobody then will want to know | Никто потом не захочет с тобой водиться, |
You won't have any beautiful wares to show, any more | Ты навсегда потеряешь товарный вид . |
- | - |
22, the Avenue | 22, авеню, |
That's the place where we all go | Мы все ходим в это место. |
You will find it's warm inside | Там можно согреться, |
The red light's burning bright tonight | Красные огни горят всю ночь напролет. |
- | - |
Charlotte isn't it time you stopped this mad life | Шарлотта, не пора ли прекратить эту шальную жизнь, |
Don't you ever think about the bad times | Ты хоть иногда думаешь о плохом? |
Why do you have to live this way? | Зачем ты выбрала этот путь? |
Do you enjoy your lay or is it the pay? | Тебе нравится тра*аться или это плата? |
- | - |
Sometimes when your strolling down the avenue | Временами ты так прохаживаешься по авеню, |
The way you walk it make men think of having you | Что вызываешь похоть у мужчин. |
When you're walking down the street | Когда ты идешь по улице, |
Everybody stops and turns to stare at you | У всех отвисает челюсть при взгляде на тебя. |
- | - |
22, the Avenue | 22, авеню, |
That's the place where we all go | Мы все ходим в это место. |
You will find it's warm inside | Там можно согреться, |
The red light's burning bright tonight | Красные огни горят всю ночь напролет. |
- | - |
Beat her, mistreat her, do anything that you please | Бей ее, извращайся над ней, делай, что вздумается, |
Bite her, excite her, make her get down on her knees | Укуси ее, возбуди, поставь ее на колени, |
Abuse her, misuse her, she can take all that you've got | Обматери ее, вытри об нее ноги, она все снесет, |
Caress her, molest her, she always does what you want. | Поласкай ее, досади ей, она всегда делает все, что ты хочешь! |
- | - |
You're running away, don't you know what you're doing? | Если ты убежишь, ты понимаешь, что сделаешь? |
Can't you see it'll lead you to ruin? | Разве ты не видишь, что гниешь изнутри? |
Charlotte you've taken your life and you've thrown it away | Шарлотта, ты лишилась этой жизни и похерила ее. |
- | - |
You believe that because what you're earning? | Думаешь, это потому, что ты зарабатываешь? |
Your life's good don't you know that it's hurting? | Твоя жизнь хороша, ты не понимаешь, что это гадко? |
All the people that love you don't cast them aside | Не отрекайся от людей, которые тебя любят. |
- | - |
All the men that are constantly drooling | Все мужчины постоянно пускают слюни, |
It's no life for you stop all that screwing | Это не жизнь, брось это занятие. |
You're packing your bags, you're coming with me | Сложи вещи, давай вместе сбежим.... |
- | - |
22 Acacia Avenue(оригинал) |
If youre feeling down depressed and lonely |
I know a place where we can go 22 acacia avenue meet a lady that I know |
So if youre looking for a good time |
And youre prepared to pay the price |
Fifteen quid is all she asks for |
Everybodys got their vice |
If youre waiting for a long time for the rest to do their piece |
You can tell her that you know me and you might even get it free |
So any time youre down the east end dont you hesitate to go You can take my honest word for it shell teach you more than you can know |
Charlotte cant you get out from all this madness |
Cant you see it only brings you sadness |
When you entertain your men dont know the risk of getting disease |
Some day when youre reaching the age of forty |
I bet youll regret the days when you were laying |
Nobody then will want to know |
You wont have any beautiful wares to show any more |
22, the avenue thats the place where we all go You will find its warm inside the red lights burning bright tonight |
Charlotte isnt it time you stopped this mad life |
Dont you ever think about the bad times |
Why do you have to live this way |
Do you enjoy your lay or is it the pay |
Sometimes when your strolling down the avenue |
The way you walk it make men think of having you |
When youre walking down the street |
Everybody stops and turns to stare at you |
Beat her mistreat her do anything that you please |
Bite her excite her make her get down on her knees |
Abuse her misuse her she can take all that youve got |
Caress her molest her she always does what you want |
Youre running away dont you know what youre doing |
Cant you see itll lead you to ruin |
Charlotte youve taken your life and youve thrown it away |
You believe that because what youre earning |
Your lifes good dont you know that youre hurting |
All the people that love you dont cast them aside |
All the men that are constantly drooling |
Its no life for you stop all that screwing |
Youre packing your bags and youre coming with me |
22 Акация авеню(перевод) |
Если вы чувствуете себя подавленным и одиноким |
Я знаю место, куда мы можем пойти, авеню акации, 22, встретить девушку, которую я знаю. |
Так что, если вы хотите хорошо провести время |
И вы готовы заплатить цену |
Пятнадцать фунтов - это все, что она просит |
Все получили свой порок |
Если вы долго ждете, пока остальные сделают свое дело |
Вы можете сказать ей, что знаете меня и даже получить это бесплатно |
Так что каждый раз, когда вы находитесь в Ист-Энде, не стесняйтесь идти. Вы можете поверить мне на честное слово, это научит вас большему, чем вы можете знать. |
Шарлотта, ты не можешь выбраться из всего этого безумия |
Разве ты не видишь, что это приносит тебе только печаль |
Когда вы развлекаете своих мужчин, не подозревайте о риске заболеть |
Когда-нибудь, когда тебе исполнится сорок |
Бьюсь об заклад, вы пожалеете о тех днях, когда вы лежали |
Тогда никто не захочет знать |
У вас больше не будет красивых изделий, которые можно было бы показать |
22, проспект, это место, куда мы все идем, вы найдете тепло внутри красных огней, ярко горящих сегодня вечером |
Шарлотта, не пора ли тебе остановить эту безумную жизнь |
Разве ты никогда не думаешь о плохих временах |
Почему ты должен так жить |
Нравится ли вам ваш лежал или это плата |
Иногда, когда вы прогуливаетесь по проспекту |
То, как ты идешь, заставляет мужчин думать о тебе |
Когда ты идешь по улице |
Все останавливаются и поворачиваются, чтобы посмотреть на вас |
Бей ее, плохо обращайся с ней, делай все, что заблагорассудится. |
Укуси ее, возбуди ее, заставь ее опуститься на колени |
Злоупотреблять ею, злоупотреблять ею, она может забрать все, что у тебя есть. |
Ласкай ее, приставай к ней, она всегда делает то, что ты хочешь |
Ты убегаешь, разве ты не знаешь, что делаешь |
Разве ты не видишь, что это приведет тебя к гибели |
Шарлотта, ты забрала свою жизнь и выбросила ее |
Вы верите в это, потому что то, что вы зарабатываете |
Твоя жизнь хороша, разве ты не знаешь, что тебе больно |
Все люди, которые тебя любят, не бросают их в сторону |
Все мужчины, которые постоянно пускают слюни |
Это не жизнь для тебя, прекрати все это трахаться |
Ты пакуешь чемоданы и идешь со мной |