![Ill-Starred Son - Insomnium](https://cdn.muztext.com/i/3284755750413925347.jpg)
Дата выпуска: 29.04.2002
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский
Ill-Starred Son(оригинал) | Несчастный сын(перевод на русский) |
Her dirge still echoes in these woods | Ее погребальная песнь все еще раздается в этих лесах, |
Mourning lingers in the vales | В долинах продолжается траур. |
As the wind cries on the shore | Словно вой ветра на берегу, |
Her wailing can be heared | Ты можешь услышать ее плач. |
- | - |
Mirthless is this wandering through hollow days | Печально это блуждание сквозь пустые дни, |
Like a pale ghost I waste away in this foul world | Словно бледный призкак я чахну в этом грязном мире. |
- | - |
What sin do I atone for in this dreadful way | Какой грех я должна искупить в этом страшном пути? |
Why the gods sneer at me as I keep writhing in pain | Зачем боги насмехаются надо мной, в то время, как я корчусь от боли? |
Where has my dearest gone to | Куда ушел мой самый дорогой человек? |
Where sings now my maiden fair | Где теперь поет свою песнь моя девичья честь? |
Beneath the darksome waters | В пучине темных вод, |
Underneath the moonlit waves | В волнах, освещенных луной. |
- | - |
Where is our ill-starred son | Где наш несчастный сын? |
Where lies our poor stillborn child | Где лежит наш бедный мертворожденный ребенок? |
Below the silent mound | Под тихим холмом, |
In the arms of sacred earth | В объятиях святой земли. |
- | - |
She became weary of the world tired of this marred life | Этот мир приводит ее в уныние, эта омраченная жизнь утомляет ее. |
Burdened with sorrow far too deep, a pain impossible to bear | Ее бремя — глубочайшее горе, ее боль — невыносима. |
There is no light at the end of this blackened path | В конце этого темного пути нет света, |
Calm again are the sullen waters before me | Угрюмые воды предо мной снова так спокойны. |
- | - |
If gods shall hearken to me, fate with be bening | Если боги услышат меня и судьба будет ко мне благосклонна, |
I leave these woes behind, depart from these cares | Я оставлю эту скорбь позади, эти заботы покинут меня, |
For we shall be reunited on the other side | Ибо мы должны воссоединиться на другой стороне, |
I descend to my love and caress her forevermore | Я нисхожу к моему любимому и нежному навсегда. |
Ill-Starred Son(оригинал) |
Her dirge still echoes in these woods |
Mourning lingers in the vales |
As the wind cries on the shore |
Her wailing can be heard |
Mirthless is this wandering |
Through hallow days |
Like a pale ghost |
I waste away in this foul world |
What sin do I atone for |
In this dreadful way |
Why the gods sneer at me |
As I keep writhing in pain |
Where has my dearest gone to |
Where sings now my maiden fair |
Beneath the darksome waters |
Underneath the moonlit waves |
Where is our ill-starred son |
Where lies our poor stillborn child |
Below the silent mound |
In the arms of sacred earth |
She became weary of the world |
Tired of this marred life |
Burdened with sorrow far too deep |
A pain impossible to bear |
There is no light at the end |
Of this blackened path |
Calm again are the sullen |
Waters before me |
What sin do I atone for |
In this dreadful way |
Why the gods sneer at me |
As I keep writhing in pain |
Where has my dearest gone to |
Where sings now my maiden fair |
Beneath the darksome waters |
Underneath the moonlit waves |
Where is our ill-starred son |
Where lies our poor stillborn child |
Below the silent mound |
In the arms of sacred earth |
If gods shall hearken to me |
Fate will be benign |
I leave these woes behind |
Depart from these cares |
For we shall be reunited |
On the other side |
I descend to my love |
And caress her forevermore |
Злополучный Сын(перевод) |
Ее панихида все еще звучит эхом в этих лесах |
Траур задерживается в долинах |
Когда ветер плачет на берегу |
Ее плач можно услышать |
Безрадостно это блуждание |
Через священные дни |
Как бледный призрак |
Я чахну в этом грязном мире |
Какой грех я искупаю |
Таким ужасным образом |
Почему боги насмехаются надо мной |
Поскольку я продолжаю корчиться от боли |
Куда ушел мой самый дорогой |
Где поет теперь моя девица прекрасная |
Под темными водами |
Под лунными волнами |
Где наш злополучный сын |
Где лежит наш бедный мертворожденный ребенок |
Под молчаливой насыпью |
В объятиях священной земли |
Она устала от мира |
Устали от этой омраченной жизни |
Отягощенный печалью слишком глубоко |
Боль невыносимая |
В конце нет света |
Из этого почерневшего пути |
Спокойствие снова угрюмые |
Воды передо мной |
Какой грех я искупаю |
Таким ужасным образом |
Почему боги насмехаются надо мной |
Поскольку я продолжаю корчиться от боли |
Куда ушел мой самый дорогой |
Где поет теперь моя девица прекрасная |
Под темными водами |
Под лунными волнами |
Где наш злополучный сын |
Где лежит наш бедный мертворожденный ребенок |
Под молчаливой насыпью |
В объятиях священной земли |
Если боги услышат меня |
Судьба будет благосклонна |
Я оставляю эти беды позади |
Уходи от этих забот |
Ибо мы воссоединимся |
С другой стороны |
Я спускаюсь к своей любви |
И ласкать ее навсегда |
Название | Год |
---|---|
Equivalence | 2009 |
Down With The Sun | 2009 |
Drawn to Black | 2006 |
Mortal Share | 2006 |
Daughter Of The Moon | 2004 |
Weighted Down With Sorrow | 2009 |
Bereavement | 2004 |
Where The Last Wave Broke | 2009 |
The Killjoy | 2006 |
Against The Stream | 2009 |
Into The Woods | 2009 |
The Harrowing Years | 2009 |
Change of Heart | 2006 |
The Day It All Came Down | 2004 |
At the Gates of Sleep | 2006 |
Dying Chant | 2002 |
The Elder | 2002 |
Death Walked the Earth | 2004 |
Journey Unknown | 2002 |
Last Statement | 2006 |