Перевод текста песни Shades Of Deep Green - Insomnium

Shades Of Deep Green - Insomnium
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shades Of Deep Green, исполнителя - Insomnium. Песня из альбома In The Halls Of Awaiting, в жанре
Дата выпуска: 29.04.2002
Лейбл звукозаписи: Candlelight, Tanglade Ltd t
Язык песни: Английский

Shades of Deep Green

(оригинал)

Оттенки тёмно-зелёного

(перевод на русский)
This path leads into dark..Эта тропа ведёт во мглу..
In shrouding veil of thickening dusk,В окутывающей пелене сгущающихся сумерек,
In the caress of darkening woodsВ ласковых объятиях темнеющего леса,
There winds my path, narrow and fadingВьётся тропа, сужающаяся и увядающая.
--
Let this twilight linger upon meПозволь лунному свету задержаться на мне.
Moon and stars take over when sun has fledКогда нет солнца, луна и звёзды вступают в свои права,
And bring her scent to meИ до меня доносится её аромат.
--
May the blowing of winds ceaseПусть дуновение ветров прекратиться,
And all birds fall silent from singingИ все птицы перестанут петь.
May the dreary waters lay stillПусть мутная вода прекратит течение,
And hands of time stop turningИ тогда стрелки часов перестанут идти.
--
So in forms of evening mistВ образах вечернего тумана
I can feel her slender graceЯ вижу её грациозное изящество.
In shades of deep greenВ оттенках тёмно-зелёного
I can drown in her tender eyesЯ погружаюсь в её ласковые глаза.
--
Now that her light has gone away,Но блеск её потух,
All this searching has lead astray,И поиски лишь сбивают с пути.
These turns are filled with grieving,Эти повороты наполнены скорби,
And moments with lossА мгновения — утратами.
--
What a cruel world left for me to roam aloneО жестокий мир, где я скитаюсь один!
These journeys are filled with craving,Эти походы наполнились страстным желанием,
These moments with lossА время — потерями.
--
Neither the glittering dew on moors,Ни сверкающая роса на вереске,
Nor the the whispering wind in dalesНи шепчущие ветра в долине
But only these shadows of greenНе напоминают мне о ней,
Can remind me of herА лишь оттенки зелёного..
--
What a cruel world left for me to roam aloneВ каком жестоком мире я скитаюсь один!
What a scornful fate took my light awayЧто за презренная судьба отняла мою надежду!

Shades Of Deep Green

(оригинал)
In shrouding veil of thickening dusk
In the caress of darkening woods
There winds my path, narrow and fading
Let this twilight linger long upon me
Moon and stars take over when sun has fled
And bring her scent to me
Bring her scent to me
May the blowing of winds cease
And all birds fall silent from singing
May the dreary waters lay still
And hands of time stop turning
So in forms of evening mist
I can feel her slender grace
In shades of deep green
I can drown in her tender eyes
Now that her light has gone away
All this searching has led astray
These turns are filled with grieving
These moments with loss
What a cruel world
Left for me to roam alone
What a scornful faith
Took my light away
Neither the glittering dew on moors
Nor the the whispering wind in dales
But only these shadows of green
Can remind me of her
Can remind me of her
May the blowing of winds cease
And all birds fall silent from singing
May the dreary waters lay still
And hands of time stop turning
So in forms of evening mist
I can feel her slender grace
In shades of deep green
I can drown in her tender eyes
What a cruel world
Left for me to roam alone
What a scornful faith
Took my light away
What a cruel world
Left for me to roam alone
What a scornful faith
Took my light away
(перевод)
В окутывающей пелене сгущающихся сумерек
В ласке темнеющего леса
Там извивается мой путь, узкий и угасающий
Пусть эти сумерки надолго задержатся на мне.
Луна и звезды вступают во владение, когда солнце скрылось
И принеси мне ее запах
Принеси мне ее запах
Пусть дуновение ветров прекратится
И все птицы замолкают от пения
Пусть тоскливые воды успокоятся
И стрелки времени перестают вращаться
Так в формах вечернего тумана
Я чувствую ее тонкую грацию
В оттенках темно-зеленого
Я могу утонуть в ее нежных глазах
Теперь, когда ее свет ушел
Весь этот поиск сбился с пути
Эти повороты наполнены скорбью
Эти моменты с потерей
Какой жестокий мир
Остался для меня, чтобы бродить в одиночестве
Какая пренебрежительная вера
Забрал мой свет
Ни сверкающая роса на болотах
Ни шепчущий ветер в долинах
Но только эти тени зеленого
Может напомнить мне о ней
Может напомнить мне о ней
Пусть дуновение ветров прекратится
И все птицы замолкают от пения
Пусть тоскливые воды успокоятся
И стрелки времени перестают вращаться
Так в формах вечернего тумана
Я чувствую ее тонкую грацию
В оттенках темно-зеленого
Я могу утонуть в ее нежных глазах
Какой жестокий мир
Остался для меня, чтобы бродить в одиночестве
Какая пренебрежительная вера
Забрал мой свет
Какой жестокий мир
Остался для меня, чтобы бродить в одиночестве
Какая пренебрежительная вера
Забрал мой свет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Equivalence 2009
Down With The Sun 2009
Drawn to Black 2006
Mortal Share 2006
Daughter Of The Moon 2004
Weighted Down With Sorrow 2009
Bereavement 2004
Where The Last Wave Broke 2009
The Killjoy 2006
Against The Stream 2009
Into The Woods 2009
The Harrowing Years 2009
Change of Heart 2006
The Day It All Came Down 2004
At the Gates of Sleep 2006
Dying Chant 2002
The Elder 2002
Death Walked the Earth 2004
Journey Unknown 2002
Last Statement 2006

Тексты песен исполнителя: Insomnium

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Divine Dreams ft. MooN ShynE 2011
Virus Tipe Hati 2013
Decrepit Sigh 2003
Toma Vagabunda Pirocada de Bandido ft. Mc GW 2024
Sometimes 2023
Le fruit de mon époque 2023
Gebroken Glas 2006
Tutti i giorni ft. Guè 2013
I Never Had a Chance 2012
Sloboda 2011