| Es redzēju sapnī, kā Zālamans
| Я видел во сне, как Соломон
|
| Liek roku uz pleca man
| Положи руку мне на плечо
|
| Savs laiks tev vēl jāizkaļ
| Вы все еще должны служить свое время
|
| Pasteidzies, jo neesi tu jauns un skaists
| Спешите, ведь вы не молоды и не красивы
|
| O, vareni, vareni, Zālaman
| О, могучий, могучий, Соломон
|
| Šie vārdi kā sudrabs skan
| Эти слова звучат как серебро
|
| Bet es no tiem izkalšu pakavus
| Но я сделаю из них подковы
|
| Savam jaunības kumeļam
| К жеребенку своей юности
|
| Kaut arī tu teici, nav laika vairs daudz
| Хотя вы сказали, что осталось не так много времени
|
| Man nav ko nožēlot, Zālaman
| Мне не о чем сожалеть, Соломон
|
| Par mani lai draugiem atmiņas zūd
| Пусть исчезнут воспоминания друзей обо мне
|
| Ka tik tas kumeļš nepaklūp
| Вот так жеребёнок не спотыкается
|
| Lai tik tas melnis ar trakajām krēpēm
| Так будь он черным с сумасшедшей гривой
|
| Pēc manis vēl dzirkstis šķiļ
| Искры все еще летят за мной
|
| Un kad no dzelžiem viņš būs reiz brīvs
| И когда он освободится от оков
|
| Būšu atkal es dzīvs | я снова буду жив |