Перевод текста песни Adata un diegs - Imants Kalniņš, Ainars Mielavs

Adata un diegs - Imants Kalniņš, Ainars Mielavs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adata un diegs, исполнителя - Imants Kalniņš
Дата выпуска: 30.04.1997
Язык песни: Латышский

Adata un diegs

(оригинал)
Ir katrreiz vairāki, kas vienmēr atgriežas
Pa vienam, divatā, pa simtiem kolonnās
Kad skaļi runājas, kad klusu dziesmu dzied
Par lietām, kuras tā ar nekad nepāriet
Par lietām, kuras tā ar nekad nepāriet
Cik daudz Tu skatījies, cik daudz Tu biji tur —
Pat spožai adatai reiz garām jāaizdur
Un Tevī ievēries es arī skrēju līdz
Kā nedaudz piedzēries un apmaldījies rīts
Kā nedaudz piedzēries un apmaldījies rīts
Es vairs par sevi nebaidos
Man vairs nav Tevis žēl
Pat tad, ja atkal atgrieztos
Mēs abi divatā
Man šķiet, es zināju, kā tam ir jānotiek
Kur jābūt negausim, kur punktu jāpieliek
Es sevi sajaucu, tas nebiju vairs es
Tik citā izskatā, uz citas pasaules
Tik citā izskatā, uz citas pasaules
Cik daudz Tu skatījies, cik daudz Tu biji tur —
Pat spožai adatai reiz garām jāaizdur
Un Tevī ievēries es arī skrēju līdz
Kā nedaudz piedzēries un apmaldījies rīts
Kā nedaudz piedzēries un apmaldījies rīts
Es vairs par sevi nebaidos
Man vairs nav Tevis žēl
Pat tad, ja atkal atgrieztos
Mēs abi divatā
Ir katrreiz vairāki, kas vienmēr atgriežas
Pa vienam, divatā, pa simtiem kolonnās
Kad skaļi runājas, kad klusu dziesmu dzied
Par lietām, kuras tā ar nekad nepāriet
Par lietām, kuras tā ar nekad nepāriet
(перевод)
Всегда есть несколько, которые всегда возвращаются
Единицы, двойки, сотни в столбцах
Когда громко говоришь, когда поешь тихую песню
О вещах, которые никогда не исчезают
О вещах, которые никогда не исчезают
Сколько Ты смотрел, сколько Ты был там -
Даже блестящую иглу нужно время от времени прокалывать.
И глядя на тебя я тоже подбежал
Как слегка пьяное и потерянное утро
Как слегка пьяное и потерянное утро
Я больше не боюсь себя
мне тебя больше не жалко
Даже если ты вернешься снова
Двое из нас
Я думаю, я знал, как это должно было произойти.
Где не должно быть сытости, где надо ставить точку
Я запутался, это был уже не я
Так по-другому, в другом мире
Так по-другому, в другом мире
Сколько Ты смотрел, сколько Ты был там -
Даже блестящую иглу нужно время от времени прокалывать.
И глядя на тебя я тоже подбежал
Как слегка пьяное и потерянное утро
Как слегка пьяное и потерянное утро
Я больше не боюсь себя
мне тебя больше не жалко
Даже если ты вернешься снова
Двое из нас
Всегда есть несколько, которые всегда возвращаются
Единицы, двойки, сотни в столбцах
Когда громко говоришь, когда поешь тихую песню
О вещах, которые никогда не исчезают
О вещах, которые никогда не исчезают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dzīvo laukos 2012
ft. Agnese 2002
Gadi ft. Ainars Mielavs 1998
Es redzēju sapnī ft. Ainars Mielavs 1998
Atbalss ft. Ainars Mielavs 1998
Es nāku uz taviem smiekliem 2000
Visvairāk un vismazāk 2000
Viss notiek pa īstam 2000
Ja tikai ar pirkstu galiem drīkst 2002
Reizēm 2002
100 + 1 vēlēšanās ft. Normunds Sne 2004
Nedalāmā 2014
Vai Tu Mani Dzirdi ft. Igo, Ainars Mielavs, Alex 1996
Sniegs izkūst tavos matos 2005
Zaļā gaisma 2006
Varbūt 2005
The Carnival is Over ft. Pārcēlāji 2009
Labradors 2000
Ilgi, ātri, klusi, skaļi ft. Ainars Mielavs, Agnese 1997
On My Way to the Big Light ft. The Waterboys 2010

Тексты песен исполнителя: Ainars Mielavs

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
IN PIECES 2021
Te llegará una rosa 2015
Когда деревья были большими 2022
Greif Ein 2005
Cartas Sin Marcar 2005
Strike It Rich 2020
Faster ft. Young Scooter 2013
Interrogativa Cantilena 2022