Перевод текста песни Idleness & Consequence - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows

Idleness & Consequence - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idleness & Consequence, исполнителя - Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows. Песня из альбома La Chambre D'echo, в жанре
Дата выпуска: 06.11.2008
Лейбл звукозаписи: Apocalyptic Vision
Язык песни: Английский

Idleness & Consequence

(оригинал)
The boy took a stroll the shores of the well-constructed brook,
carefully climbed a waterfall, built of smiprecious rock…-
and gazed at the crystal that he had picked up from the ground.
Washing the boy’s bare feet, the cold clear water lapped around,
murmured silently, as it flew underneath the boy’s white gown…-
so that he, somewhat leaking, became the semblance of a well.
As he laid the crystal down again, the pale boy realised
that his three-coloured, fair-haired rabbit of luck…-
and the startled, pale, rattled boy.
«Behold, my blood is like MILK, or MERCURY», the pale boy cried.
«No, it’s not red… more like dancing serpents,
of wich one is BLACK, the other one WHITE.
Two separate, coiling streams that never mix, never unite,
but as one they’re flowing, flowing… ever flowing side by side!»

Праздность и Последствия

(перевод)
Мальчик прогулялся по берегу благоустроенного ручья,
осторожно взобрался на водопад, построенный из полудрагоценной скалы…-
и посмотрел на кристалл, поднятый с земли.
Омывая мальчику босые ноги, кругом плескалась холодная прозрачная вода,
пробормотала беззвучно, пролетая под белой мантией мальчика...-
так что он, несколько подтекая, стал подобием колодца.
Когда он снова положил кристалл, бледный мальчик понял,
что его трехцветный светловолосый кролик удачи…-
и испуганный, бледный, трясущийся мальчик.
«Вот, моя кровь подобна МОЛОКУ или МЕРКУРИЮ», — воскликнул бледный мальчик.
«Нет, это не красное… скорее танцующие змеи,
из которых один ЧЕРНЫЙ, другой БЕЛЫЙ.
Два отдельных, извивающихся потока, которые никогда не смешиваются, никогда не соединяются,
но как один они текут, текут… вечно текут бок о бок!»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Mort d'Arthur 2008
In der Palästra 2008
Imhotep 2008
A Strange Thing To Say 2011
Hades »Pluton« 2008
The Urine Song 2011
Eldorado 2013
Some Men Are Like Chocolate 2008
The Boy Must Die 2019
Tales from the Inverted Womb 2015
The Conqueror Worm 2008
Penance & Pain 2008
Powder 2011
Day Of The Dead 2008
Minnesang 2008
Bitter Sweet 2008
A Little Bar Of Soap 2008
Backbone Practise 2008
It Is Safe to Sleep Alone 2011
Consider this: The True Meaning Of Love 2008

Тексты песен исполнителя: Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows