Перевод текста песни War On A Feeling - Hostage Calm

War On A Feeling - Hostage Calm
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни War On A Feeling , исполнителя -Hostage Calm
Песня из альбома: Hostage Calm
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:19.07.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Run For Cover

Выберите на какой язык перевести:

War On A Feeling (оригинал)Война С Чувством (перевод)
Refused to find the stars aligned Отказался найти звезды выровнены
In skies ripe for misleading; В небе, созревшем для заблуждения;
Reserve them my contempt Оставьте им мое презрение
And worlds behind their obscured lights И миры за их затемненными огнями
Confidence depleted Уверенность истощена
In hopes that you won’t find В надежде, что вы не найдете
Us retreating Мы отступаем
The more I stalled Чем больше я останавливался
Suburban sprawl kept creeping ever closer Пригородное разрастание ползло все ближе
Forewarned though I had been Предупрежден, хотя я был
A family’s ware Семейная посуда
So unprepared to cope with their confinement Так неготовы справиться с их заключением
It reminded me of the times Это напомнило мне о временах
When I sit down and cry Когда я сажусь и плачу
And hope you find someone who won’t hurt you И надеюсь, ты найдешь кого-то, кто не причинит тебе вреда.
As much as I know I do Насколько я знаю, я знаю
«Twenty-five years down the line,» Means a hundred changing seasons: «Двадцать пять лет спустя» Означает сотню смены времен года:
Do you fear what might well pass? Вы боитесь того, что может пройти?
It subsides, like how the better part of me dies Это стихает, как умирает лучшая часть меня
I’m missing what the days have been stealing Я скучаю по тому, что воровали дни
Staring up at the ceiling Глядя в потолок
Waging war on a feeling Ведение войны с чувством
Half-asleep machinery, the city’s always driving; Полусонная техника, город всегда едет;
Shouldn’t you be too? Разве ты не должен быть таким же?
Motown, don’t it hurt to know Мотаун, не больно ли знать
Your best days are behind you? Ваши лучшие дни позади?
But that midnight oil still burns Но это полуночное масло все еще горит
It subsides, like how the better part of me dies Это стихает, как умирает лучшая часть меня
I’m missing what the days have been stealing Я скучаю по тому, что воровали дни
Staring up at the ceiling Глядя в потолок
Waging war on a feeling Ведение войны с чувством
Share an evening treat on a roadside near: Поделитесь вечерним угощением на обочине дороги рядом с:
I go to watch things disappear Я иду смотреть, как вещи исчезают
And we find time to wonder why things won’t feel right И мы находим время, чтобы задаться вопросом, почему что-то не так
(Without escape the hostage waits) (Без побега ждет заложник)
With drawn out wars on several fronts С затянувшимися войнами на нескольких фронтах
You might find one worth winning Вы можете найти тот, который стоит выиграть
Do you fear what might well pass? Вы боитесь того, что может пройти?
It subsides, like how the better part of me dies Это стихает, как умирает лучшая часть меня
I’m missing what the days have been stealing Я скучаю по тому, что воровали дни
Staring up at the ceiling Глядя в потолок
Waging war on a feeling Ведение войны с чувством
Waging war on a feeling Ведение войны с чувством
Waging war on a feelingВедение войны с чувством
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: