| Full-speed collision:
| Столкновение на полной скорости:
|
| Your life and my decisions.
| Твоя жизнь и мои решения.
|
| The chance that we were given
| Шанс, который нам дали
|
| Is dead so, you said so…
| Так мертв, ты так сказал…
|
| I’m dying, you’re living
| Я умираю, ты живешь
|
| With my reckless decisions.
| С моими безрассудными решениями.
|
| Unwanted, unforgiven
| Нежеланный, непрощенный
|
| You said so, you said,
| Ты так сказал, ты сказал,
|
| «When you try to wipe away the tears,
| «Когда ты пытаешься вытереть слезы,
|
| Try to wipe away the tears,
| Попробуй вытереть слезы,
|
| Try to wipe away the tears…
| Попробуй утереть слезы…
|
| I’m a thousand miles away from here."
| Я за тысячу миль отсюда».
|
| You said so yourself, so…
| Ты сам так сказал, так что…
|
| You’re dying, I’m living
| Ты умираешь, я живу
|
| With your bad decisions.
| Своими плохими решениями.
|
| The world that we envisioned
| Мир, который мы представляли
|
| Is dead so, you said,
| Так мертв, ты сказал,
|
| «When you try to wipe away the tears,
| «Когда ты пытаешься вытереть слезы,
|
| Try to wipe away the tears,
| Попробуй вытереть слезы,
|
| Try to wipe away the tears…
| Попробуй утереть слезы…
|
| I’m a thousand miles away from here."
| Я за тысячу миль отсюда».
|
| You said so yourself, so…
| Ты сам так сказал, так что…
|
| With that, we listen,
| При этом мы слушаем,
|
| ‘Cause it only feels like distance
| Потому что это только похоже на расстояние
|
| If there’s something out there missing.
| Если чего-то не хватает.
|
| You said so, you said so… | Ты так сказал, ты так сказал… |