| In the midday you’ll hear summer groan
| В полдень ты услышишь летний стон
|
| Of how she misses years of old
| О том, как она скучает по годам
|
| Her temperament’s been stretched so thin
| Ее темперамент был настолько тонким
|
| Revealing signs of silent discontent
| Выявление признаков молчаливого недовольства
|
| Yet you pretend she likes it like this
| Но ты притворяешься, что ей это нравится
|
| Don’t turn it down;
| Не отказывайтесь от него;
|
| Let the oceans rise high forever
| Пусть океаны поднимутся вверх навсегда
|
| It’s drowning out
| Это тонет
|
| The sounds of everyone whispering to each other
| Звуки, когда все шепчутся друг другу
|
| About where we will go when it overflows
| О том, куда мы пойдем, когда он переполнится
|
| And I’m wondering…
| И мне интересно…
|
| How far from shore
| Как далеко от берега
|
| Can we be sure
| Можем ли мы быть уверены
|
| We won’t be the ones going under
| Мы не будем теми, кто идет ко дну
|
| For the others who stay afloat?
| Для остальных, кто остается на плаву?
|
| Don’t turn it down;
| Не отказывайтесь от него;
|
| Let the oceans rise high forever
| Пусть океаны поднимутся вверх навсегда
|
| It’s drowning out
| Это тонет
|
| The sounds of everyone whispering to each other
| Звуки, когда все шепчутся друг другу
|
| About where we will go when it overflows | О том, куда мы пойдем, когда он переполнится |