| Est-ce qu’il faut quitter Paris?
| Должны ли мы покинуть Париж?
|
| Faudrait qu’j’me barre ailleurs
| Я должен пойти куда-нибудь еще
|
| Mais j’me lève plus d’mon lit
| Но я больше не встаю с постели
|
| Pour le train j’serai pas à l’heure
| На поезд я не успею
|
| J’entends même plus les on-dit
| Я больше не слышу сплетен
|
| Les yeux sont des haut-parleurs
| Глаза - динамики
|
| Suis-je Mathilde ou Hoshi?
| Я Матильда или Хоши?
|
| Pour les deux, j’suis pas d’humeur
| Для обоих я не в настроении
|
| Même si je t’appelle pas assez souvent
| Хотя я не звоню тебе достаточно часто
|
| Y a qu’ta voix qui me console pourtant
| Только твой голос меня утешает
|
| J’me noie entre passé et présent
| Я тону между прошлым и настоящим
|
| J’suis pas née au bon moment
| Я родился не в то время
|
| C'était mieux avant Babouchka
| До бабушки было лучше
|
| Parle-moi du bon vieux temps, et pourquoi
| Расскажи мне о старых добрых временах и почему
|
| J’me perds dans la masse
| я теряюсь в толпе
|
| J’voudrais faire un casse, braquer le cœur des gens
| Я хотел бы совершить ограбление, ограбить сердца людей
|
| Mon enfant, écoute Babouchka
| Дитя мое, послушай бабушку
|
| Moi aussi j’ai voulu tout quitter autrefois
| Я тоже хотел оставить все в прошлом
|
| Chacun cherche sa place mais la vie nous dépasse
| Каждый ищет свое место, но жизнь вне нас
|
| Aujourd’hui comme avant
| Сегодня как раньше
|
| C'était mieux avant Babouchka
| До бабушки было лучше
|
| Parle-moi du bon vieux temps, et pourquoi
| Расскажи мне о старых добрых временах и почему
|
| J’me perds dans la masse
| я теряюсь в толпе
|
| J’voudrais faire un casse, braquer le cœur des gens
| Я хотел бы совершить ограбление, ограбить сердца людей
|
| Mon enfant, écoute Babouchka
| Дитя мое, послушай бабушку
|
| Moi aussi j’ai voulu tout quitter autrefois
| Я тоже хотел оставить все в прошлом
|
| Chacun cherche sa place mais la vie nous dépasse
| Каждый ищет свое место, но жизнь вне нас
|
| Aujourd’hui comme avant
| Сегодня как раньше
|
| Toi t’es née sous les bombes
| Вы родились под бомбами
|
| J’meurs dans l’vacarme des bars
| Я умираю в шуме баров
|
| J’me bats contre des ombres
| Я борюсь с тенями
|
| Toi tu parles de moi comme d’une star
| Ты говоришь обо мне как о звезде
|
| Ah tu m’suis à la seconde
| Ах, ты следуешь за мной на втором
|
| Tu m’vois même dans le noir
| Ты даже видишь меня в темноте
|
| Plus forte que la Joconde
| Сильнее, чем Мона Лиза
|
| Tu me lâches jamais du regard
| Ты никогда не сводишь с меня глаз
|
| J’voudrais voyager dans ta mémoire
| Я хотел бы путешествовать в вашей памяти
|
| Un aller-retour pour comprendre l’histoire
| Путешествие туда и обратно, чтобы понять историю
|
| Aujourd’hui mon p’tit cœur broie du noir
| Сегодня мое маленькое сердце задумчиво
|
| Je veux pas grandir mais va bien falloir
| Я не хочу расти, но мне придется
|
| C'était mieux avant Babouchka
| До бабушки было лучше
|
| Parle-moi du bon vieux temps, et pourquoi
| Расскажи мне о старых добрых временах и почему
|
| J’me perds dans la masse
| я теряюсь в толпе
|
| J’voudrais faire un casse, braquer le cœur des gens
| Я хотел бы совершить ограбление, ограбить сердца людей
|
| Mon enfant, écoute Babouchka
| Дитя мое, послушай бабушку
|
| Moi aussi j’ai voulu tout quitter autrefois
| Я тоже хотел оставить все в прошлом
|
| Chacun cherche sa place mais la vie nous dépasse
| Каждый ищет свое место, но жизнь вне нас
|
| Aujourd’hui comme avant
| Сегодня как раньше
|
| C'était mieux avant Babouchka
| До бабушки было лучше
|
| Parle-moi du bon vieux temps, et pourquoi
| Расскажи мне о старых добрых временах и почему
|
| J’me perds dans la masse
| я теряюсь в толпе
|
| J’voudrais faire un casse, braquer le cœur des gens
| Я хотел бы совершить ограбление, ограбить сердца людей
|
| Mon enfant, écoute Babouchka
| Дитя мое, послушай бабушку
|
| Moi aussi j’ai voulu tout quitter autrefois
| Я тоже хотел оставить все в прошлом
|
| Chacun cherche sa place mais la vie nous dépasse
| Каждый ищет свое место, но жизнь вне нас
|
| Aujourd’hui comme avant
| Сегодня как раньше
|
| Dis, est-ce que c'était mieux avant?
| Скажите, раньше было лучше?
|
| C'était mieux avant?
| Раньше было лучше?
|
| Est-ce que c'était mieux avant?
| Раньше было лучше?
|
| Dis-moi, dis-moi
| Скажи мне скажи мне
|
| Dis est-ce que c'était mieux avant (est-ce que c'était mieux avant)
| Скажи, было ли лучше раньше (было ли лучше раньше)
|
| C'était mieux avant (c'était pas mal)
| Раньше было лучше (было неплохо)
|
| Est-ce que c'était mieux avant (allez danse viens, on oublie tout,
| Раньше было лучше (давай танцевать, мы все забываем,
|
| eh bah on va danser)
| Привет, давай потанцуем)
|
| Dis-moi, dis-moi (allez on danse, allez on danse)
| Скажи мне, скажи мне (потанцуем, потанцуем)
|
| Dis est-ce que c'était mieux avant (allez on danse)
| Скажи, было ли лучше раньше (давай потанцуем)
|
| C'était mieux avant (c'était bien avant)
| Раньше было лучше (раньше было хорошо)
|
| Est-ce que c'était mieux avant (ça sera mieux après)
| Было ли лучше до (будет ли лучше после)
|
| Dis-moi dis-moi
| скажи мне скажи мне
|
| Dis est-ce que c'était mieux avant
| Скажи, было ли лучше раньше
|
| C'était mieux avant
| Раньше было лучше
|
| Est-ce que c'était mieux avant | Было ли лучше раньше |