Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comment je vais faire , исполнителя - Hoshi. Дата выпуска: 29.11.2018
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Comment je vais faire , исполнителя - Hoshi. Comment je vais faire(оригинал) |
| D’abord j’ai perdu des amis |
| J’ai perdu du temps |
| Ensuite je t’ai perdu toi aussi |
| Pourtant dieu sait que dans ma vie |
| Tu fais la pluie et le beau temps |
| J’sais plus comment les attraper |
| Les mains qu’on me tend |
| Bien sûr que je voudrais m’arracher |
| Des bras de la solitude qui m’enlaçait trop souvent |
| Si mon coeur est en verre |
| Comment voir à travers |
| Franchement |
| J’sais pas moi-même |
| Ce que je ressens |
| Je sais pas comment je vais faire, non |
| J’assiste à mon propre enterrement |
| Je n’ai pas besoin de fleurs |
| Je veux qu’on m’offre des jours meilleurs |
| Car rien ni devant ni derrière, non |
| Je sais pas comment je vais faire, non |
| M’en sortir j’en fais le serment |
| La douleur je préfère en rire |
| Toute façon y’a rien à dire |
| Alors je la porte fièrement |
| Bientôt je me lèverai de mon lit |
| Pour marcher un peu |
| Adieu jolie mélancolie |
| Je veux plus de toi dans ma vie |
| T’as trop traîné dans mes yeux |
| Mes yeux, tatoués de nuits blanches |
| Se ferment pour toi |
| Des souvenirs en avalanche |
| Et c’est l’effet boule de neige |
| Qui me ramène dans tes bras |
| J’ai le coeur en hiver |
| Longtemps que j’ai paumé le printemps |
| J’sais pas vraiment ce qui m’attend |
| Je sais pas comment je vais faire, non |
| J’assiste à mon propre enterrement |
| Je n’ai pas besoin de fleurs |
| Je veux qu’on m’offre des jours meilleurs |
| Car rien ni devant ni derrière, non |
| Je sais pas comment je vais faire, non |
| M’en sortir j’en fais le serment |
| La douleur je préfère en rire |
| Toute façon y’a rien à dire |
| Alors je la porte fièrement |
| Pardonnez-moi si je vous ai lâché |
| Pardonnez-moi j'étais écorchée |
| Je panse mes plaies une à une |
| Et tout ce temps que j’ai semé |
| Et tous ces mots qui m’ont sonnée |
| J’avance blessée mais sans rancune |
| Je sais pas comment je vais faire, non |
| J’assiste à mon propre enterrement |
| Je sais pas comment je vais faire, non |
| M’en sortir j’en fais le serment |
| La douleur je préfère en rire |
| Toute façon y’a rien à dire |
| Alors je la porte fièrement |
| Je sais pas comment je vais faire, non |
| Je sais pas comment je vais faire |
| Je sais pas comment je vais faire, non |
| Je sais pas comment je vais faire |
Как я буду делать(перевод) |
| Сначала я потерял друзей |
| я потерял время |
| Тогда я тоже потерял тебя |
| Но бог знает, что в моей жизни |
| Вы делаете дождь или сияние |
| я уже не знаю как их ловить |
| Руки, которые протянуты ко мне |
| Конечно, я бы оторвался |
| Руки одиночества, которые слишком часто меня обнимали |
| Если мое сердце стекло |
| Как видеть сквозь |
| Честно говоря |
| я не знаю себя |
| Что я чувствую |
| Я не знаю, как я это сделаю, нет. |
| Я посещаю свои собственные похороны |
| мне не нужны цветы |
| Я хочу, чтобы мне дали лучшие дни |
| Потому что ничего ни впереди, ни сзади, нет. |
| Я не знаю, как я это сделаю, нет. |
| Убирайся отсюда, клянусь |
| Боль, которую я предпочитаю смеяться |
| Всё равно нечего сказать |
| Так что я ношу его с гордостью |
| Скоро я встану с постели |
| немного пройтись |
| Прощай, довольно меланхолия |
| Я хочу больше тебя в моей жизни |
| Ты слишком много тащил в моих глазах |
| Мои глаза, татуированные бессонными ночами |
| Закрыть для вас |
| Лавина воспоминаний |
| И это эффект снежного кома |
| Кто возвращает меня в твои объятия |
| У меня есть сердце зимой |
| Давно я потерял весну |
| Я действительно не знаю, что меня ждет |
| Я не знаю, как я это сделаю, нет. |
| Я посещаю свои собственные похороны |
| мне не нужны цветы |
| Я хочу, чтобы мне дали лучшие дни |
| Потому что ничего ни впереди, ни сзади, нет. |
| Я не знаю, как я это сделаю, нет. |
| Убирайся отсюда, клянусь |
| Боль, которую я предпочитаю смеяться |
| Всё равно нечего сказать |
| Так что я ношу его с гордостью |
| Прости меня, если я тебя подвел |
| Прости меня, я был поцарапан |
| Я исцеляю свои раны одну за другой |
| И все время, что я посеял |
| И все те слова, которые мне звонили |
| Я иду вперед больно, но без обид |
| Я не знаю, как я это сделаю, нет. |
| Я посещаю свои собственные похороны |
| Я не знаю, как я это сделаю, нет. |
| Убирайся отсюда, клянусь |
| Боль, которую я предпочитаю смеяться |
| Всё равно нечего сказать |
| Так что я ношу его с гордостью |
| Я не знаю, как я это сделаю, нет. |
| Я не знаю, как я буду делать |
| Я не знаю, как я это сделаю, нет. |
| Я не знаю, как я буду делать |
| Название | Год |
|---|---|
| Et même après je t'aimerai | 2022 |
| J'te pardonne | 2022 |
| Femme à la mer | 2018 |
| Ta marinière | 2018 |
| Pas de cadeaux | 2022 |
| Allez là | 2022 |
| Poupée russe | 2018 |
| Je vous trouve un charme fou | 2020 |
| Étoile flippante | 2022 |
| Nos jeux amoureux | 2022 |
| Enfants du danger | 2022 |
| Je pense à toi | 2018 |
| Amour censure | 2022 |
| Bluff | 2022 |
| Te parler pour rien | 2018 |
| Médicament | 2022 |
| Danser dans cette cadence | 2022 |
| Après coups | 2018 |
| Enfant clown | 2022 |
| Pleurs de fumoir ft. Benjamin Biolay | 2022 |