Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et même après je t'aimerai , исполнителя - Hoshi. Дата выпуска: 10.02.2022
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et même après je t'aimerai , исполнителя - Hoshi. Et même après je t'aimerai(оригинал) |
| Tu sais, la vie ne vaut rien |
| Si tes yeux n’sont pas dans les miens |
| Oh, j’ai du mal à faire le lien |
| Je deviens pâle sans tes mains |
| Oh, j’aimerais tout donner pour toi |
| J’te donne mon corps et puis ma voix |
| Oh j’pourrais tout voler je crois |
| Je t’offre mon art et puis ma joie |
| Je t’aime |
| Comment on fait? |
| Je t’aime |
| Plus que tu m’aimes |
| Je t’aime |
| Comment revêtir le ciel |
| De la couleur de nos veines? |
| Est-ce que tu m’aimeras? |
| Est-ce que tu comprendras? |
| Ce que veulent dire les gens |
| Qui vivent imprudemment? |
| Je t’aime sans la raison |
| Je t’aime à rendre con |
| Je t’aime à ma façon |
| Et même après, je t’aimerai |
| Et même après, je t’aimerai |
| Très souvent je me contiens |
| Tu pourrais être mon grand chagrin |
| À chaque plaie, j’aurai l’médecin |
| Je t’offrirai même mes deux reins |
| Oh, j’pourrais tout brûler pour toi |
| Pour qu’enfin il ne reste que moi |
| Oh, j’pourrais même casser ma croix |
| De toute façon je n’crois qu’en toi |
| Je t’aime |
| Comment on fait? |
| Je t’aime |
| Plus que tu m’aimes |
| Je t’aime |
| Comment revêtir le ciel |
| De la couleur de nos veines? |
| Est-ce que tu m’aimeras? |
| Est-ce que tu comprendras? |
| Ce que veulent dire les gens |
| Qui vivent imprudemment? |
| Je t’aime sans la raison |
| Je t’aime à rendre con |
| Je t’aime à ma façon |
| Et même après, je t’aimerai |
| Et même après, je t’aimerai |
| Et même après, je t’aimerai |
| Et même après! |
| Et même après, je t’aimerai |
| Et même après, je t’aimerai |
| Je t’aimerai |
| (перевод) |
| Вы знаете, что жизнь ничего не стоит |
| Если твои глаза не в моих |
| О, у меня проблемы с подключением |
| Я бледнею без твоих рук |
| О, я бы все отдал за тебя |
| Я отдаю тебе свое тело, а затем мой голос |
| О, я мог бы украсть все это, я думаю |
| Я предлагаю вам свое искусство, а затем мою радость |
| Я тебя люблю |
| Как у нас дела? |
| Я тебя люблю |
| Больше, чем ты любишь меня |
| Я тебя люблю |
| Как одеть небо |
| От цвета наших вен? |
| Будете любить меня? |
| Вы поймете? |
| Что люди имеют в виду |
| Кто живет безрассудно? |
| Я люблю тебя без причины |
| Я так сильно тебя люблю |
| я люблю тебя по-своему |
| И даже тогда я буду любить тебя |
| И даже тогда я буду любить тебя |
| Очень часто я сдерживаю себя |
| Ты мог бы быть моей душевной болью |
| При каждой ране у меня будет доктор |
| Я даже предложу тебе свои две почки |
| О, я мог бы сжечь все это для тебя |
| Так что, наконец, это только я |
| О, я мог бы даже сломать свой крест |
| В любом случае я верю только в тебя |
| Я тебя люблю |
| Как у нас дела? |
| Я тебя люблю |
| Больше, чем ты любишь меня |
| Я тебя люблю |
| Как одеть небо |
| От цвета наших вен? |
| Будете любить меня? |
| Вы поймете? |
| Что люди имеют в виду |
| Кто живет безрассудно? |
| Я люблю тебя без причины |
| Я так сильно тебя люблю |
| я люблю тебя по-своему |
| И даже тогда я буду любить тебя |
| И даже тогда я буду любить тебя |
| И даже тогда я буду любить тебя |
| И даже после! |
| И даже тогда я буду любить тебя |
| И даже тогда я буду любить тебя |
| я буду любить тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| J'te pardonne | 2022 |
| Femme à la mer | 2018 |
| Ta marinière | 2018 |
| Pas de cadeaux | 2022 |
| Allez là | 2022 |
| Poupée russe | 2018 |
| Je vous trouve un charme fou | 2020 |
| Étoile flippante | 2022 |
| Nos jeux amoureux | 2022 |
| Enfants du danger | 2022 |
| Je pense à toi | 2018 |
| Amour censure | 2022 |
| Bluff | 2022 |
| Te parler pour rien | 2018 |
| Médicament | 2022 |
| Comment je vais faire | 2018 |
| Danser dans cette cadence | 2022 |
| Après coups | 2018 |
| Enfant clown | 2022 |
| Pleurs de fumoir ft. Benjamin Biolay | 2022 |