Перевод текста песни Et même après je t'aimerai - Hoshi

Et même après je t'aimerai - Hoshi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et même après je t'aimerai , исполнителя -Hoshi
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.02.2022
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Et même après je t'aimerai (оригинал)Et même après je t'aimerai (перевод)
Tu sais, la vie ne vaut rien Вы знаете, что жизнь ничего не стоит
Si tes yeux n’sont pas dans les miens Если твои глаза не в моих
Oh, j’ai du mal à faire le lien О, у меня проблемы с подключением
Je deviens pâle sans tes mains Я бледнею без твоих рук
Oh, j’aimerais tout donner pour toi О, я бы все отдал за тебя
J’te donne mon corps et puis ma voix Я отдаю тебе свое тело, а затем мой голос
Oh j’pourrais tout voler je crois О, я мог бы украсть все это, я думаю
Je t’offre mon art et puis ma joie Я предлагаю вам свое искусство, а затем мою радость
Je t’aime Я тебя люблю
Comment on fait? Как у нас дела?
Je t’aime Я тебя люблю
Plus que tu m’aimes Больше, чем ты любишь меня
Je t’aime Я тебя люблю
Comment revêtir le ciel Как одеть небо
De la couleur de nos veines? От цвета наших вен?
Est-ce que tu m’aimeras? Будете любить меня?
Est-ce que tu comprendras? Вы поймете?
Ce que veulent dire les gens Что люди имеют в виду
Qui vivent imprudemment? Кто живет безрассудно?
Je t’aime sans la raison Я люблю тебя без причины
Je t’aime à rendre con Я так сильно тебя люблю
Je t’aime à ma façon я люблю тебя по-своему
Et même après, je t’aimerai И даже тогда я буду любить тебя
Et même après, je t’aimerai И даже тогда я буду любить тебя
Très souvent je me contiens Очень часто я сдерживаю себя
Tu pourrais être mon grand chagrin Ты мог бы быть моей душевной болью
À chaque plaie, j’aurai l’médecin При каждой ране у меня будет доктор
Je t’offrirai même mes deux reins Я даже предложу тебе свои две почки
Oh, j’pourrais tout brûler pour toi О, я мог бы сжечь все это для тебя
Pour qu’enfin il ne reste que moi Так что, наконец, это только я
Oh, j’pourrais même casser ma croix О, я мог бы даже сломать свой крест
De toute façon je n’crois qu’en toi В любом случае я верю только в тебя
Je t’aime Я тебя люблю
Comment on fait? Как у нас дела?
Je t’aime Я тебя люблю
Plus que tu m’aimes Больше, чем ты любишь меня
Je t’aime Я тебя люблю
Comment revêtir le ciel Как одеть небо
De la couleur de nos veines? От цвета наших вен?
Est-ce que tu m’aimeras? Будете любить меня?
Est-ce que tu comprendras? Вы поймете?
Ce que veulent dire les gens Что люди имеют в виду
Qui vivent imprudemment? Кто живет безрассудно?
Je t’aime sans la raison Я люблю тебя без причины
Je t’aime à rendre con Я так сильно тебя люблю
Je t’aime à ma façon я люблю тебя по-своему
Et même après, je t’aimerai И даже тогда я буду любить тебя
Et même après, je t’aimerai И даже тогда я буду любить тебя
Et même après, je t’aimerai И даже тогда я буду любить тебя
Et même après! И даже после!
Et même après, je t’aimerai И даже тогда я буду любить тебя
Et même après, je t’aimerai И даже тогда я буду любить тебя
Je t’aimeraiя буду любить тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: