| Nobody believes me when I tell them | Никто не верит мне, когда я говорю им, |
| that you’re out of your mind | Что ты не в своем уме. |
| Nobody believes me when I tell them | Никто не верит мне, когда я говорю им, |
| that there's so much to hide | Что ты многое скрываешь. |
| You treat me like a queen when we go out | Ты обращаешься со мной как с королевой, когда мы появляемся на людях, |
| Wanna show everyone what our love’s about | Хочешь показать всем, какая у нас любовь, |
| All wrapped up in me whenever there is a crowd | Все спрятано, когда вокруг толпа, |
| But when no one’s around... | Но когда рядом никого… |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| There's no kindness in your eyes | В твоих глазах нет доброты, |
| The way you look at me it's just not right | То, как ты смотришь на меня – неправильно, |
| And I can tell what’s going on this time | И я могу сказать, что происходит – |
| There’s a stranger in my life | В моей жизни появился незнакомец. |
| You’re not the person that I once knew | Ты не тот человек, которого я когда-то знала, |
| Are you scared to let them know it's you? | Ты боишься показать им настоящего себя? |
| If they could only see you like I do | Если бы только они могли видеть тебя таким, каким вижу тебя я, |
| Then they would see a stranger too | Они бы тоже увидели незнакомца. |
| | |
| Did I ever do anything that was this cruel to you? | Неужели я делала тебе когда-либо что-нибудь плохое? |
| Did I ever make you wonder who was standing in the room? | Неужели я когда-либо давала тебе повод для ревности? |
| You made yourself look perfect in every way | Ты стараешься выглядеть безупречно в любой ситуации, |
| So when this goes down | Поэтому, когда тебе это не удается, |
| I'm the one who will be blamed | Винить будут лишь меня. |
| Your plan is working so you can just walk away | Твой план срабатывает, поэтому ты можешь просто уйти, |
| Baby your secrets safe | Милый, твои тайны в безопасности. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| There's no kindness in your eyes | В твоих глазах нет доброты, |
| The way you look at me it's just not right | То, как ты смотришь на меня – неправильно, |
| And I can tell what’s going on this time | И я могу сказать, что происходит – |
| There’s a stranger in my life | У меня в жизни появился незнакомец |
| You’re not the person that I once knew | Ты не тот человек, которого я когда-то знала, |
| Are you scared to let them know it's you? | Ты боишься показать им настоящего себя? |
| If they could only see you like I do | Если бы только они могли видеть тебя таким, каким вижу тебя я, |
| Then they would see a stranger too | Они бы тоже увидели незнакомца. |
| | |
| Such a long way back | Такой долгий путь |
| From this place that we were at | От того места, где мы были, |
| When I think of all the time | И когда я думаю о том времени, что я потратила, |
| I've wasted I could cry | Мне хочется плакать. |
| | |
| There's no kindness in your eyes | В твоих глазах нет доброты, |
| The way you look at me it's just not right | То, как ты смотришь на меня – неправильно, |
| And I can tell what’s going on this time | И я могу сказать, что происходит – |
| There’s a stranger in my life | У меня в жизни появился незнакомец. |
| You’re not the person that I once knew | Ты не тот человек, которого я когда-то знала, |
| Are you scared to let them know it's you? | Ты боишься показать им настоящего себя? |
| If they could only see you like I do | Если бы только они могли видеть тебя таким, каким вижу тебя я, |
| Then they would see a stranger too | Они бы тоже увидели незнакомца |
| | |
| There's no kindness in your eyes | В твоих глазах нет доброты, |
| The way you look at me it's just not right | То, как ты смотришь на меня – неправильно, |
| And I can tell what’s going on this time | И я могу сказать, что происходит – |
| There’s a stranger in my life | У меня в жизни появился незнакомец. |
| You’re not the person that I once knew | Ты не тот человек, которого я когда-то знала, |
| Are you scared to let them know it's you? | Ты боишься показать им настоящего себя? |
| If they could only see you like I do | Если бы только они могли видеть тебя таким, каким вижу тебя я, |
| Then they would see a stranger too | Они бы тоже увидели незнакомца. |
| | |