![Kabir Azabı - Hidra](https://cdn.muztext.com/i/32847564622443925347.jpg)
Дата выпуска: 06.07.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Турецкий
Kabir Azabı(оригинал) |
Cepte ölümün ekseriyeti gözü dönünce bozdu niyeti |
Fazlasıyla haram yedin artık yeter boz bu diyeti |
Neden bunca can yakıldı senaryolar darbe diye mi |
Her katliam başlı başına tanımlıyor bu carpe diem’i |
Soykırımla dolu bir tarih gölgesi kan beşiklerin |
Dün yediğin ne halt varsa yarınında deşifredir |
Öfke nöbeti bu gece bütün damarlarımın eşikleri |
Ne de güzel uyuttu sizi Cristof’un keşifleri |
Tasmanızı takarsanız patronunuz prim verir |
Hayatlarınız olmayacak mel gibson’un filmleri gibi |
Yok et irinleri ve kalem kurşun dilim demir |
El yazımdan ilham alıyor tüm tabiat bilimleri |
Zeka deneni tanrı verir vermedikçe küfretmenin nedeni nedir |
Kanla doldu o Selçuklu kümbetleri |
Gökten indi nur gibi kar gücün varsa yüksekten in |
Nasıl bir sanat anlayışıdır Hadise’nin düm-tekleri |
Savaş sonunda kabir azabı ganimetler arenalarda yağmalandı |
Yalan tarih gösteriliyor sinemalarda |
Kime ne var da bize ne kaldı patlama var yine damarda |
Duyduklarını anlatmıyor dağ başından haber alanlar |
Kameralarda bi yarı çıplak kadının gövde gösterisi |
Ona bakan entellüktüel mal aslında göt delisi |
Sokak bizim sayın şovmen başka yerde ötmelisin |
Ben denizde yük gemisi yeri gelince gökte sisim |
Ben denizde yük gemisi yeri gelince gökte sisim |
Yeri gelince gökte sisim ben denizde yük gemisi |
Sokak çocuklarını siktir eden parlementolar |
Biber gazı ve bi çığlıkla bütün caddeler dolar |
Bi akreple yelkovan döner ve yazar mert olan |
Diliyorum tüm aç yatanlar uykularına dert ola |
Bi ana yüreği evlat acısı çekerken ben uyuyamam |
Parası olanın yüzüne gülüyor yavşak herifin huyuna bak |
Oyunu bas bi partiye git sonrasında oyuna dal |
Emin olun hande bile sizin kadar soyunamaz |
Hepiniz insan sarrafı lan gelin beni de tahlil edin |
Paran yoksa hastanede rehin düştün |
Bak bi' geri değişen ne var değişen bi' şey olmadıkça sat ülkeni |
Terörün evi de hep başında dikildiğin o fakültedir |
Fahişeler düşmanınken bakireler bacın mı? |
Sen namusu sat televizyonda anne babanı acındır |
Kaç hırsızın tahliyesini rahatlıkla izlediniz |
Bilmediğin her boku bilen de bu 19 yaşımdır |
Dört şeritli bi' yol sokak cinayetin ölçeği |
Günahların Ankara’dan büyük Melih Gökçek'im |
Benim sahip olduğum yürek bi' kıllı döş değil |
Medeniyet mi sanıyo’nuz siz Avrupa’ya göçmeyi? |
Türkistan'da olanlardan yok değil mi haberiniz? |
Mağlubiyetlerinizin tek tesellisiyse kaderiniz |
Sizler için susma vakti ben tutunca kalemimi |
Bana sokaklar saray sen de rüşvetinle al evini |
(перевод) |
Большая часть смерти в кармане сломала намерение |
Ты съел слишком много харама, теперь хватит нарушать эту диету. |
Почему так много жизней пострадало в сценариях из-за переворота? |
Каждая резня определяет этот carpe diem сам по себе |
Кровавые колыбели - это тень истории, полной геноцида |
То, что вы ели вчера, будет расшифровано завтра. |
Истерика сегодня порог всех моих вен |
Насколько хорошо открытия Кристофа помогли вам уснуть? |
Ваш начальник даст вам премию, если вы наденете ошейник. |
Ваша жизнь не будет похожа на фильмы Мела Гибсона |
Уничтожить гной и карандашный грифель срезать железо |
Все естественные науки вдохновлены моим почерком |
В чем причина проклятия, если Бог не дает так называемый разум? |
Эти сельджукские купола, наполненные кровью |
Если у тебя есть сила снега, как света, спустись с неба |
Что за искусство дум-текс Хадисе |
В конце войны трофеи из могилы были разграблены на аренах. |
Фальшивые свидания показывают в кинотеатрах |
Что никому не остается, что остается нам, снова взрыв в жилах |
Те, кто слышит с вершины горы, не рассказывают, что слышали |
Показ тела полуобнаженной женщины на камеру |
Интеллектуальная собственность, уставившаяся на него, на самом деле мудак |
Улица наш милый шоумен, ты должен петь в другом месте |
Я туман в небе, когда приходит грузовой корабль в море |
Я туман в небе, когда приходит грузовой корабль в море |
Я туман в небе, когда дело доходит до меня, я грузовой корабль в море |
Парламенты, которые трахают уличных детей |
Все улицы наполнены перцовым баллончиком и криком |
Часовая и минутная стрелки крутятся, а автор смелый |
Я хочу, чтобы все голодные спящие беспокоили их сон |
Я не могу спать, пока сердце матери страдает от ребенка |
Он смеется в лицо тому, у кого есть деньги, посмотри на характер идиота |
Запустите игру, отправляйтесь на вечеринку, а затем погрузитесь в игру |
Я уверен, что даже рука не может раздеться так сильно, как ты |
Все вы, люди, приходите и анализируйте меня тоже |
Если у тебя нет денег, тебя держат в заложниках в больнице. |
Посмотрите, что изменилось, продайте свою страну, если что-то не изменится. |
Дом террора — это факультет, на котором вы всегда стоите. |
Девственницы твои сестры, а шлюхи твои враги? |
Вы продаете честь, причиняете боль своим родителям по телевизору |
Сколько воров вы легко наблюдали за эвакуацией? |
Тот, кто знает все дерьмо, которого ты не знаешь, это мои 19 лет |
Масштаб убийства на улице с четырьмя переулками |
Твои грехи больше, чем Анкара, мой Мелих Гёкчек |
Сердце у меня не волосатая пизда |
Цивилизация, как вы думаете, иммиграция в Европу? |
Разве вы не в курсе, что произошло в Туркестане? |
Если твоя судьба - единственное утешение в твоих поражениях |
Тебе пора молчать, когда я держу ручку |
Дай мне улицы, купи свой дом за взятку. |
Название | Год |
---|---|
Kabus ft. Saki | 2018 |
Türkçe Rap | 2021 |
Saklan | 2016 |
Beyaz Şarap | 2021 |
Çünkü Bu | 2021 |
Beddua | 2021 |
Gücüme Giden Yol | 2021 |
Hidrasyon | 2021 |
Panzehir | 2019 |
İmza ft. Şehinşah | 2019 |
Ankara vs Londra | 2021 |
Aşk Kasımda Değil | 2021 |
Kimsin Sen | 2021 |
Ritalin | 2017 |
Osmanlı Ruleti | 2021 |
Karga Tulumba | 2021 |
Kudurtan Şehir | 2016 |
Barış İçin Savaş | 2016 |
Karıncalar | 2021 |
Doğrul | 2016 |