Перевод текста песни Pression - Hesytap SQUAD feat. Roméo Elvis, Hesytap SQUAD, Roméo Elvis

Pression - Hesytap SQUAD feat. Roméo Elvis, Hesytap SQUAD, Roméo Elvis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pression, исполнителя - Hesytap SQUAD feat. Roméo Elvis
Дата выпуска: 05.10.2017
Язык песни: Французский

Pression

(оригинал)
Après une bouffée d’air frais
J’aspire à doubler l’bénéfice et briller
Si c’est pour faire taire et qu’tes gars sucent (et qu’tes gars sucent)
Et que l’air pé-cunieux, j’tue le cachet d’un RP dans des Air Pegasus
Elle fait tous les types du bar, elle me dit: «Chéri, tu pars ?»
Sorry, j’dois faire vite vu ma mission car ici, on m’dit: «Écris-tu l’album ?»
Ouais, je dois rester vif mais je m’anesthésie
Sinon, j’péris du ras-l'bol
Compte tenu de la taille de l’enjeu, je prends le contenu de la boulette d’alu',
qu’est-c't'as cru?
Je veux le calciner, le regard fixé vers la lune
Paumé, je l’admets, j’veux savoir où donner de la tête avec une bête d’allure
Mais j’m’en branle de c’qui s’passe tant qu’FIFA reste allumé
Mais laisse tomber, j’ai bien le droit
Mais je vois d’ici ce que ça dissipe, ma jeune family et mes compères n’ont
rien de sage
Défoncé combien de fois, j’abuse, rallume la TV, j’relativise
Après deux-trois phillies, les problèmes ont moins de poids
On n’a pas la pression (yeah)
Non laisse tomber, on sait c’qu’on fait, on gère nos démons
On n’a pas la pression (yeah)
Non laisse tomber, on sait c’qu’on est, on fait c’qu’on aime et
On n’a pas la pression
On n’a pas la flemme (yeah)
On n’a pas la pression
Troublé par la fête, j’appelle tous les soirs à l’aide
On n’a pas la pression
On n’a que le flegme, on a que le flegme (yeah)
On n’a pas la pression
Nan, c’est pas la peine, foutez-moi la paix
N’en doutez pas, devant trop d’idées
Je meurs quand tous les soirs, je rembobine
Je me rends fou, des fois, je pense trop, prends tous mes calmants étant saoulé
par le ventre vide
Pendant ce temps j’cogite, le sang chaud qui se renforce, si j’en profite,
ne m’en voulez pas
Dans la cabine de «Filf» ou quand j’capte une fille
Dans tous les cas, je pense qu’au hits, yeah
Mais parfois j’ai pas d’envie (non)
Ouais, épargne-moi tes parodies, en assumant c’est «nice»
C’est pas possible, salaud si vous n’pensez qu'à copier
Parfois, j’ai pas d’envie
C’est pas moi, c’est pas logique
Assurance et classe, j’en ai une panoplie, la folie balle aux pieds
Vu l'écart, tu rentres, tu démarres, tu mets l’carburant
Des fois tu t'égares durant des lustres mais dès qu’tu t’dévoiles tu t'écartes
du rang
Du déjà-vu désabusant
Tout ceux qui se dévaluent, dévalent une pente
J’vois mes repères tués, chaque erreur perturbe
J’essaye de me retrouver à mes heures perdues
On n’a pas la pression (yeah)
Non laisse tomber, on sait c’qu’on fait, on gère nos démons
On n’a pas la pression (yeah)
Non laisse tomber, on sait c’qu’on est, on fait c’qu’on aime et
On n’a pas la pression
On n’a pas la flemme (yeah)
On n’a pas la pression
Troublé par la fête, j’appelle tous les soirs à l’aide
On n’a pas la pression
On n’a que le flegme, on a que le flegme (yeah)
On n’a pas la pression
Nan, c’est pas la peine, foutez-moi la paix
J’passe des journées dans le studio, on travaille comme étudiants
Déjà gradué depuis le berceau, j’baise les engagés du dimanche
Dites-moi, dites-moi: pourquoi veulent-ils avoir l’air thug s’ils ont des
gueules d’anges?
Je me le demande, j’aimerais bien que les gens soient plus fun, jeu d’jambes
Tu voulais qu’on s’active mais c’est trop rapide pour toi
Alors ferme la f’nêtre, tu vas attirer tous les ptérodactyles
Mes négros s’appliquent quand j’leur demande d’y’aller
Demande à Diallo, y’a pas de dialogue
J’connais pas d’Diallo mais là, j’aimais trop la rime
Démoralisé, j’passe des journées à remonter le niveau
C’est trop facile, ouais, j’passe des soirées à défoncer le micro
Hémorragie au niveau des cordes vocales
Le voisin du dessus m’a dit: «Ou tu la fermes ou j’me suicide, amigo»
On n’a pas la pression (yeah)
Non laisse tomber, on sait c’qu’on fait, on gère nos démons
On n’a pas la pression (yeah)
Non laisse tomber, on sait c’qu’on est, on fait c’qu’on est mais
On n’a pas la pression
On n’a pas la flemme (yeah)
On n’a pas la pression
Troublé par la fête, j’appelle tous les soirs à l’aide
On n’a pas la pression
On n’a que les flegmes, on a que les flegmes (yeah)
On n’a pas la pression
Nan, c’est pas la peine, foutez moi la paix
On n’a pas la pression (yeah)
On n’a pas la flemme (yeah)
On n’a pas la pression
Troublé par la fête, j’appelle tous les soirs à l’aide
On n’a pas la pression
On n’a que le flegme, on a que le flegme (yeah)
On n’a pas la pression
Nan, c’est pas la peine, foutez moi la paix
BXL, Liège 4000
Phasm shit boy

Давление

(перевод)
После глотка свежего воздуха
Я стремлюсь удвоить прибыль и сиять
Если это заткнись, а твои парни отстой (и твои парни отстой)
И этот воздух денежный, я убиваю печать RP в Air Pegasus
Она занимается всеми парнями в баре, она такая: «Дорогой, ты уходишь?»
Извините, я должен поторопиться, учитывая мою миссию, потому что здесь мне говорят: "Ты пишешь альбом?"
Да, я должен оставаться начеку, но я оцепенел.
Иначе я погибну от рас-л'бола
Учитывая размер доли, я беру содержимое алюминиевой гранулы',
что ты подумал?
Я хочу сжечь его, глядя на луну
Потерялся, признаюсь, я хочу знать, куда повернуть со зверем скорости
Но меня не волнует, что происходит, пока существует ФИФА.
Но отпусти, я имею полное право
Но я вижу отсюда то, что рассеивается, моя молодая семья и мои друзья не
ничего мудрого
Укуренный сколько раз, ругаю, включаю телевизор, релятивизирую
После двух-трех филадельфий проблемы имеют меньший вес
У нас нет давления (да)
Нет, пусть это идет, мы знаем, что делаем, мы управляем нашими демонами
У нас нет давления (да)
Нет, не надо, мы знаем, кто мы, мы делаем то, что любим и
У нас нет давления
Мы не ленивы (да)
У нас нет давления
Обеспокоенный вечеринкой, я звоню каждую ночь за помощью
У нас нет давления
У нас есть только мокрота, у нас есть только мокрота (да)
У нас нет давления
Нет, оно того не стоит, оставь меня в покое
Не сомневайся, впереди слишком много идей
Я умираю, когда каждую ночь перематываю
Я схожу с ума, иногда слишком много думаю, выпиваю все свои успокоительные
натощак
Тем временем я размышляю, теплая кровь крепчает, если я воспользуюсь этим,
не обвиняй меня
В салоне "Фильфа" или когда я заберу девушку
В любом случае, я думаю, хиты, да
Но иногда мне не хочется (нет)
Да, избавь меня от своих пародий, если это "хорошо"
Это невозможно, ублюдок, если ты думаешь только о копировании
Иногда я не хочу
Это не я, это не имеет смысла
Уверенность и класс, у меня их много, безумие на шару
Увидел разрыв, ты возвращаешься, ты начинаешь, ты ставишь топливо
Иногда ты теряешься на века, но как только ты открываешь себя, ты уходишь
классифицировать
Разочаровывающее дежавю
Все те, кто обесценивает себя, идут под откос
Я вижу, как мои ориентиры убиты, каждая ошибка тревожит
Я пытаюсь найти себя в свободное время
У нас нет давления (да)
Нет, пусть это идет, мы знаем, что делаем, мы управляем нашими демонами
У нас нет давления (да)
Нет, не надо, мы знаем, кто мы, мы делаем то, что любим и
У нас нет давления
Мы не ленивы (да)
У нас нет давления
Обеспокоенный вечеринкой, я звоню каждую ночь за помощью
У нас нет давления
У нас есть только мокрота, у нас есть только мокрота (да)
У нас нет давления
Нет, оно того не стоит, оставь меня в покое
Я провожу дни в студии, мы работаем как студенты
Уже закончил шпаргалку, трахаю воскресных рабочих
Скажи мне, скажи мне: почему они хотят выглядеть головорезами, если у них есть
ангельские рты?
Интересно, хотелось бы, чтобы люди были веселее, работа ногами
Вы хотели, чтобы мы суетились, но это слишком быстро для вас
Так что закрой окно, ты привлечешь всех птеродактилей
Мои ниггеры обращаются, когда я прошу их уйти.
Спроси Диалло, диалога нет
Я не знаю Диалло, но мне слишком понравилась рифма
Деморализован, я трачу дни на повышение уровня
Это слишком просто, да, я провожу вечера, разбивая микрофон
Кровоизлияние в голосовые связки
Сосед сверху сказал мне: «Или ты заткнись, или я убью себя, амиго».
У нас нет давления (да)
Нет, пусть это идет, мы знаем, что делаем, мы управляем нашими демонами
У нас нет давления (да)
Не отпускай, мы знаем, кто мы, мы делаем то, что мы есть, но
У нас нет давления
Мы не ленивы (да)
У нас нет давления
Обеспокоенный вечеринкой, я звоню каждую ночь за помощью
У нас нет давления
У нас есть только мокрота, у нас есть только мокрота (да)
У нас нет давления
Нет, оно того не стоит, оставь меня в покое
У нас нет давления (да)
Мы не ленивы (да)
У нас нет давления
Обеспокоенный вечеринкой, я звоню каждую ночь за помощью
У нас нет давления
У нас есть только мокрота, у нас есть только мокрота (да)
У нас нет давления
Нет, оно того не стоит, оставь меня в покое
BXL, Льеж 4000
Фазм дерьмо мальчик
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hit Sale 2018
On & On ft. AnnenMayKantereit, Roméo Elvis 2018
Tout oublier ft. Roméo Elvis 2019
Défoncé 2020
1000°C ft. Lomepal 2019
Soleil 2019
Chaud 2020
Malade 2019
J'ai vu ft. Le Motel, Angèle 2018
AC 2021
Chocolat 2019
Drôle de question ft. Le Motel 2018
Ouais bébé ft. Ichon, Roméo Elvis 2018
Dis-moi 2019
Vinci 2020
TPA 2021
Gonzo 2020
Viseur 2019
Bébé aime la drogue ft. Le Motel 2018
Bobo 2019

Тексты песен исполнителя: Roméo Elvis