| J’me rappelle quand j’avais dix-sept, c'était ksaar
| Я помню, когда мне было семнадцать, это был ксаар
|
| J’croyais encore qu’j’allai finir photographe
| Я все еще думал, что в конечном итоге стану фотографом
|
| Et j’avais aucun style à part une paire de Vans
| И у меня не было стиля, кроме пары фургонов
|
| À l'école, on fumait trop le chocolat
| В школе мы курили слишком много шоколада
|
| Et j'étais vraiment nul et j’pensais qu’j'étais cool
| И я был действительно плохим, и я думал, что я крутой
|
| Parce que j’avais un Zippo et un iTouch
| Потому что у меня были Zippo и iTouch
|
| Et j’avais pas encore vraiment connu de teuch'
| И я еще не знал teuch'
|
| Mais j’avais du vraiment mauvais teuch entre les couilles
| Но у меня был очень плохой урок между яйцами
|
| Mais j’suis toujours ce puceau cramé
| Но я все еще тот сгоревший девственник
|
| Et c’est encore plus chaud d’l’admettre
| И еще горячее это признать
|
| Maintenant que j’suis adulte, faut l’cacher
| Теперь, когда я взрослый, я должен это скрывать.
|
| Mais alors, j’suis plus trop moi-même
| Но тогда я не слишком в себе
|
| Faut pas commencer le chocolat
| Не начинай шоколад
|
| Et si tu l’fais, faut toujours être à deux
| И если вы это сделаете, всегда должны быть двое
|
| Mon ami, j’espère que t’es fort en ma-a-aths
| Друг мой, надеюсь, ты силен в ма-а-атах
|
| Tu vas pas pouvoir compter sur la beuh (chocolat)
| Вы не можете рассчитывать на травку (шоколад)
|
| Tu vas pas pouvoir compter sur la beuh (choco quoi ?)
| Ты не сможешь полагаться на травку (шоколад?)
|
| Tu vas pas pouvoir compter sur la beuh (chocolat)
| Вы не можете рассчитывать на травку (шоколад)
|
| Mon ami, j’espère que t’es fort en ma-a-aths
| Друг мой, надеюсь, ты силен в ма-а-атах
|
| Tu vas pas pouvoir compter sur la beuh
| Вы не сможете полагаться на сорняк
|
| Hein, et j’me rappelle quand j’avais dix-neuf, c'était cool mais j'étais con
| Ха, и я помню, когда мне было девятнадцать, это было круто, но я был тупым
|
| Et j'étais caissier, putain fallait gérer les cours et les comptes
| А я был кассиром, блять должен был управлять курсами и счетами
|
| J’prenais d’la drogue beaucoup dans des soirées bizarres
| Я много принимал наркотики на странных вечеринках
|
| Et mon seul repère pour savoir l’heure qu’il était, c'était l'état de mon visage
| И моя единственная подсказка, чтобы узнать, который час был состоянием моего лица
|
| Putain, j’ai perdu du temps à vouloir être déf'
| Черт, я потратил время, желая бросить вызов
|
| J’avais mieux à faire que fumer des joints quand j’avais seize (je le faisais)
| Когда мне было шестнадцать, у меня были дела поважнее, чем курить косяки (было)
|
| Fallait toujours qu’on ait l’air clean alors qu’on était flex
| Нам всегда приходилось выглядеть чистыми, когда мы были гибкими.
|
| Fallait toujours avoir l’air chill alors qu’on était défoncés
| Всегда приходилось выглядеть холодно, когда мы были под кайфом
|
| Mais j’suis toujours ce puceau cramé
| Но я все еще тот сгоревший девственник
|
| Et c’est encore plus chaud d’l’admettre
| И еще горячее это признать
|
| Maintenant que j’suis adulte, faut l’cacher
| Теперь, когда я взрослый, я должен это скрывать.
|
| Mais alors, j’suis plus trop moi-même
| Но тогда я не слишком в себе
|
| Faut pas commencer le chocolat
| Не начинай шоколад
|
| Et si tu l’fais, faut toujours être à deux
| И если вы это сделаете, всегда должны быть двое
|
| Mon ami, j’espère que t’es fort en ma-a-aths
| Друг мой, надеюсь, ты силен в ма-а-атах
|
| Tu vas pas pouvoir compter sur la beuh (chocolat)
| Вы не можете рассчитывать на травку (шоколад)
|
| Tu vas pas pouvoir compter sur la beuh (choco quoi ?)
| Ты не сможешь полагаться на травку (шоколад?)
|
| Tu vas pas pouvoir compter sur la beuh (chocolat)
| Вы не можете рассчитывать на травку (шоколад)
|
| Mon ami, j’espère que t’es fort en ma-a-aths
| Друг мой, надеюсь, ты силен в ма-а-атах
|
| Tu vas pas pouvoir compter sur la beuh | Вы не сможете полагаться на сорняк |