| Black mountain
| Черная гора
|
| Cool river runs
| Крутая река бежит
|
| Now it could be anyone
| Теперь это может быть кто угодно
|
| I counted
| я посчитал
|
| The dark pine trees
| Темные сосны
|
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten
| Один два три четыре пять шесть семь восемь девять десять
|
| And I could be any one of them
| И я мог бы быть любым из них
|
| Oh, tonight I see it through
| О, сегодня я вижу это насквозь
|
| With no thought of self-ridicule
| Без мысли о самонасмешках
|
| Was it over long so over due
| Было ли это слишком долго?
|
| No thought of me in my thought of you
| Не думал обо мне в моих мыслях о тебе
|
| Black mountain
| Черная гора
|
| Cool river runs
| Крутая река бежит
|
| Oh, tonight I see it through
| О, сегодня я вижу это насквозь
|
| With no thought of self-ridicule
| Без мысли о самонасмешках
|
| Was it over long so over due
| Было ли это слишком долго?
|
| No thought of me in my thought of you
| Не думал обо мне в моих мыслях о тебе
|
| Black mountain
| Черная гора
|
| Cool river runs
| Крутая река бежит
|
| To the sea
| К морю
|
| And I could be no one but me
| И я мог бы быть никем, кроме себя
|
| It’s true
| Это верно
|
| You could be no one but you | Вы могли бы быть никем, кроме вас |