Перевод текста песни Now That You Got It - Gwen Stefani, Damian Marley, Stephen Marley

Now That You Got It - Gwen Stefani, Damian Marley, Stephen Marley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Now That You Got It, исполнителя - Gwen Stefani.
Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский

Now That You Got It

(оригинал)
Now that you got it, what you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
What you gonna do about it?
What you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
What you gonna do about it?
What you gonna do about it?
Now that I’m your baby the things you promised me now I want
Now that you got it, what you gonna do about it?
What you gonna do about it?
What you gonna do about it?
All the stars I was reachin’for you had in the palm of your hand
&if for just once I would let the
padlock on the door be open
Well, dammit, just get on over here
This better be the best thing I ever felt
My days, they better be sunny
It better be nothing but all that I want
Now that I’m your baby, the things you promised me now I want
Now that you got it, what you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
If I’m really your baby then share with me your secrets &all
Now that you got it, what you gonna do about it?
What you gonna do about it?
What you gonna do about it?
I’m the raddest queen of them all
I could have anyone, so what I want?
Perfect, get it right, never wrong
So you gonna step it up?
Or you gonna be gone
Not like the rest (not this), nothing is typical (ain't nothing is typical)
This is not a test (no test), this is a for sure (it's all gotta be for sure)
Now that I’m your baby, the things you promised me now I want
Now that you got it, what you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
If I’m really your baby then share with me your secrets &all
Now that you got it, what you gonna do about it?
What you gonna do about it?
What you gonna do about it?
(Yo Gwen whatcha make 'em do?)
Well, I’d train him like a marine corps
Boot, c&, make him like a superhero (yes ma’am)
That always better be his response
Or I don’t give a dog a bone
Attention!
Show me your skeletons, let’s not play games
We can be closer than sharing last names (gimme my award)
The award is a purple heart, it could be yours
If you earn that medal, yeah you could be my boy
Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh
If I’m really your baby then share with me your secrets &all
Now that you got it, what you gonna do about it?
What you gonna do about it?
What you gonna do about it?
If I’m really your baby then share with me your secrets &all
Now that you got it, what you gonna do about it?
What you gonna do about it?
What you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
Now that you got it?
What you gonna do about it?
Now that you got it, what you gonna do about it?
What you gonna do about it?
What you gonna do about it?

Теперь, Когда Вы Его Получили

(перевод)
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда я твой ребенок, то, что ты обещал мне, теперь я хочу
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Все звезды, к которым я стремился, были у тебя на ладони
&если хоть раз я позволю
замок на двери быть открытым
Ну, черт возьми, просто иди сюда
Лучше бы это было лучшее, что я когда-либо чувствовал
Мои дни, лучше бы они были солнечными
Лучше бы ничего, кроме всего, что я хочу
Теперь, когда я твой ребенок, то, что ты мне обещал, теперь я хочу
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Если я действительно твой ребенок, то поделись со мной своими секретами и всем
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Я самая крутая королева из всех
Я мог бы иметь кого угодно, так что я хочу?
Идеально, делайте это правильно, никогда не ошибайтесь
Так ты собираешься ускориться?
Или ты уйдешь
Не такой, как все (не это), нет ничего типичного (нет ничего типичного)
Это не тест (не тест), это точно (все должно быть точно)
Теперь, когда я твой ребенок, то, что ты мне обещал, теперь я хочу
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Если я действительно твой ребенок, то поделись со мной своими секретами и всем
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
(Эй, Гвен, что ты заставляешь их делать?)
Ну, я бы обучил его, как морскую пехоту
Boot, c&, сделай его супергероем (да, мэм)
Это всегда лучше, чем его ответ
Или я не даю собаке кость
Внимание!
Покажи мне свои скелеты, давай не будем играть в игры
Мы можем быть ближе, чем делиться фамилиями (дай мне мою награду)
Награда - фиолетовое сердце, она может быть вашей
Если ты заработаешь эту медаль, да, ты можешь быть моим мальчиком
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
Если я действительно твой ребенок, то поделись со мной своими секретами и всем
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Если я действительно твой ребенок, то поделись со мной своими секретами и всем
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда ты понял?
Что ты собираешься с этим делать?
Теперь, когда у тебя есть это, что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Что ты собираешься с этим делать?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Medication ft. Stephen Marley 2017
Make It Bun Dem ft. Skrillex 2012
Hollaback Girl 2004
Patience ft. Nas 2010
What You Waiting For? 2004
You're Gonna Leave 2007
Welcome To Jamrock 2004
Kings Never Die ft. Gwen Stefani 2015
Three Little Birds ft. Jason Bentley 2012
Let Me Blow Ya Mind ft. Gwen Stefani, Stevie J 2001
Road To Zion ft. Nas 2004
One Love (in support of UNICEF) ft. Bob Marley, Skip Marley, Cedella Marley 2020
Leaders ft. Damian Marley, Stephen Marley 2010
4 In The Morning 2005
Medication ft. Stephen Marley 2017
Rock Stone ft. Capleton, Sizzla Kalonji 2016
The Sweet Escape ft. Akon 2021
Get A Light ft. Damian Marley 2005
Rich Girl ft. Gwen Stefani 2004
It Was Written ft. Capleton, Damian Marley, Drag-On 2000

Тексты песен исполнителя: Gwen Stefani
Тексты песен исполнителя: Damian Marley
Тексты песен исполнителя: Stephen Marley