| [Gwen] | [Гвен] |
| If I could escape I would but, | Если бы я могла найти выход из ситуации, то я бы с удовольствием это сделала, |
| First of all, let me say | Но сперва я скажу вот что: |
| I must apologize for acting stank and treating you this way | Я хочу перед тобой извиниться за свои поступки, |
| Cause I've been acting like sour milk all on the floor | За то, что ужасно вела себя и обращалась с тобой не самым лестным образом. |
| It's your fault you didn't shut the refrigerator | Я, наверное, была такой же противной, как молоко, которое пролили на пол и долго не убирают. |
| Maybe that's the reason I've been acting so cold? | Может, это причина тому, что я была так холодна с тобой? |
| | |
| [CHORUS] | [Припев] |
| If I could escape , recreate a place that's my own world | Если бы я могла найти решение, переписать заново эту страницу жизни, |
| I could be your favourite girl (forever), | То была твоей любимой девочкой , |
| Perfectly together | И мы были бы самой чудесной парой, |
| Tell me boy now wouldn't that be sweet? (sweet escape) | Скажи, милый, не было бы это хорошо? |
| If I could be sweet, | О, если бы я могла быть хорошей, |
| I know I've been a real bad girl (I'll try to change) | Но на самом деле я вела себя очень плохо , |
| I didn't mean for you to get hurt (whatsoever) | Хоть и не хотела причинить тебе боль . |
| We can make it better, | Мы же сможем исправиться! |
| Tell me boy wouldn't that be sweet? (sweet escape) | Скажи, милый, не было бы это хорошо? |
| | |
| [Akon] | [Экон] |
| I want to get away, to our sweet escape | Я хочу прийти к нашему хорошему выходу, |
| I want to get away, yeah | Я хочу прийти к нему, да. |
| | |
| [Gwen] | [Гвен] |
| You held me down, I'm at my lowest boiling point | Я настолько подавлена, что хуже быть не может. |
| Come help me out, I need to get me out of this joint | Помоги мне снова прийти в себя, вытащи меня из этого положения. |
| Come on let's bounce, | Давай же сорвемся, |
| counting on you to turn me around | Ты должен разгадывать меня, |
| Instead of clowning around, | А не устраивать клоунады. |
| let's look for some common ground | Давай найдем точки соприкосновения? |
| So baby, times get a little crazy | Детка, сейчас сумасшедшее время, |
| I've been gettin' a little lazy, | А я была ленива, |
| waitin' on you to come save me | Пока ждала, когда же ты меня спасешь. |
| I can see that you're angry | Я вижу, что ты сердишься, |
| by the way that you treat me | Судя по тому, как ты смотришь на меня, |
| Hopefully you don't leave me, wanted you with me | А я надеюсь, что ты никогда меня не оставишь. |
| | |
| [CHORUS] | [Припев] |
| If I could escape , recreate a place that's my own world | Если бы я могла найти решение, переписать заново эту страницу жизни, |
| I could be your favourite girl (forever), | То была твоей любимой девочкой , |
| Perfectly together | И мы были бы самой чудесной парой, |
| tell me boy now wouldn't that be sweet? (sweet escape) | Скажи, милый, не было бы это хорошо? |
| If I could be sweet (sorry boy) | О, если бы я могла быть хорошей, |
| I know I've been a real bad girl (I'll try to change) | Но на самом деле я вела себя очень плохо , |
| I didn't mean for you to get hurt (whatsoever) | Хоть и не хотела причинить тебе боль . |
| We can make it better | Мы же сможем исправиться! |
| tell me boy now wouldn't that be sweet? (sweet escape) | Скажи, милый, не было бы это хорошо? |
| | |
| Woohoo, Yeehoo | О да, да, |
| Woohoo, Yeehoo (If I could escape) | О да, да |
| Woohoo, yeehoo (If I could escape) | О да, да |
| Woohoo, Yeehoo | О да, да |
| | |
| Cause I've been acting like sour milk all on the floor | Я, наверное, была такой же противной, как молоко, которое пролили на пол и долго не убирают. |
| It's your fault you didn't shut the refrigerator | Может, это причина тому, что я была так холодна с тобой? |
| Maybe that's the reason I've been acting so cold? | |
| | |
| [CHORUS] | Если бы я могла найти решение, переписать заново эту страницу жизни, |
| If I could escape , recreate a place that's my own world | То была твоей любимой девочкой , |
| I could be your favourite girl (forever), | И мы были бы самой чудесной парой, |
| Perfectly together | Скажи, милый, не было бы это хорошо? |
| tell me boy now wouldn't that be sweet? (sweet escape) | О, если бы я могла быть хорошей, |
| If I could be sweet (sorry boy) | Но на самом деле я вела себя очень плохо , |
| I know I've been a real bad girl (I'll try to change) | Хоть и не хотела причинить тебе боль . |
| I didn't mean for you to get hurt (whatsoever) | Мы же сможем исправиться! |
| We can make it better tell me boy now wouldn't that be sweet? (sweet escape) | Скажи, милый, не было бы это хорошо? |
| | |
| Woohoo, Yeehoo (I wanna get away, get away) | О да, да |
| Woohoo, Yeehoo (To our sweet escape) | О да, да |
| Woohoo, Yeehoo (I wanna get away) | О да, да |
| Woohoo, Yeehoo (Yeah) | О да, да |
| Woohoo, Yeehoo | О да, да |
| Woohoo, Yeehoo | О да, да |
| | |