| If you ever leave, and I imagine you will
| Если ты когда-нибудь уйдешь, а я думаю, ты
|
| It’ll just be me and the whippoorwill —
| Буду только я и козодой —
|
| Just we two, and the evening star
| Только мы вдвоем, и вечерняя звезда
|
| If you pack your suitcase and go get in your car
| Если вы соберете чемодан и пойдете садиться в машину
|
| And drive down the road
| И ехать по дороге
|
| In the mud or the dust, over to the river
| В грязи или пыли, к реке
|
| KC or bust. | KC или бюст. |
| If you ever go, I’ll be here still
| Если ты когда-нибудь уйдешь, я все еще буду здесь
|
| Getting annoyed at the whippoorwill
| Раздражение на козодоя
|
| Getting annoyed, unable to sleep, the dust too dusty
| Раздражаюсь, не могу уснуть, пыль слишком пыльная
|
| Or the mud too deep. | Или грязь слишком глубокая. |
| I’ll follow your dust
| Я пойду за твоей пылью
|
| Or I’ll follow your tracks over to the hard road
| Или я пойду по твоим следам на трудную дорогу
|
| And I’ll bring you back
| И я верну тебя
|
| If you won’t come back, I’ll stay on your trail
| Если ты не вернешься, я останусь на твоем пути
|
| Up through heaven, or down through hell
| Вверх через небеса или вниз через ад
|
| I’ll miss this old place, I’ll miss these old hills
| Я буду скучать по этому старому месту, я буду скучать по этим старым холмам
|
| But I sure won’t miss that whippoorwill
| Но я точно не буду скучать по этому козодою
|
| You are dearer to me than the birds or the stars
| Ты мне дороже птиц и звезд
|
| Sweeter to me than the hills and the flowers
| Для меня слаще, чем холмы и цветы
|
| Long as I have you I can take anything
| Пока у меня есть ты, я могу вынести все, что угодно
|
| So let love be home, and let the whippoorwill sing | Так пусть любовь будет дома, и пусть козодоя поет |