Перевод текста песни Ella Mae - Greg Brown

Ella Mae - Greg Brown
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ella Mae, исполнителя - Greg Brown. Песня из альбома One Night, в жанре
Дата выпуска: 17.05.1999
Лейбл звукозаписи: Red House
Язык песни: Английский

Ella Mae

(оригинал)
My grandparents on my father’s side had a strawberry farm.
It’s a
Beautiful thing, a beautiful occupation… a strawberry farm.
We
Always used to try to go down there at just the right time of year
«Oh, are the, are the berries ready?
Oh.
Good!»
Ella Mae — the redwings returned today
A little rain fell in the morning
The afternoon was clear
An' that song you loved to hear
Was filling up the fence row where the birds all go
To talk over their long journey and sing
Ella Mae — all the gifts you gave
Tremble in my life like a startled deer
You gave me my Pa
Who is in me as you are
And the southern piney hills
The clear water and the running rills
That tumbled through the lives of us all
Six big men and one big strong woman
You and little Granpa David raised up there
They all had families
We all come back to see you
You hugged us all in turn
Cocked you head and said we’d grown
And touched us with your hands
That smelled like bread
Ella Mae — it’s a clear warm summer’s day
The young birds are trying out their wings
Ah it’s something to see them try
To get up there and fly
And my own child is bound to do the same
Today she learned three birds' names
Ella Mae — I can see you plain as day
Sailing out like a ship to your garden
In your old wide-brim straw hat
With a long handled hoe in your hand
Pausing at the gate I see you look south to the pond
A long time quiet smile on your face
Ella Mae — when your David went away
After cutting brush all day long
Well, your life just slowly closed
Like a worn out autumn rose
You could not find the bread
You could not make your lonesome bed
Or really do a thing but rise and go
Ella Mae — the redwings left today
Passing in a long cloud of wings
They’re headed down your way
They’ll be there in a couple of days
They’ll sing that song you loved
As they fly above
Your resting place by David in the pines

Элла Мэй

(перевод)
У моих бабушки и дедушки по отцовской линии была клубничная ферма.
Это
Красивая вещь, красивое занятие... клубничная ферма.
Мы
Всегда пытался спуститься туда в нужное время года
«Ой, готовы ли ягоды?
Ой.
Хорошо!"
Элла Мэй — сегодня вернулись краснокрылые
Утром прошел небольшой дождь
День был ясным
И эта песня, которую ты любила слушать
Заполнял заборный ряд, куда летят все птицы.
Говорить об их долгом путешествии и петь
Элла Мэй — все подарки, которые вы подарили
Трепещите в моей жизни, как испуганный олень
Ты дал мне мой Па
Кто во мне, как и ты
И южные сосновые холмы
Чистая вода и бегущие ручьи
Это рухнуло через жизнь нас всех
Шесть больших мужчин и одна большая сильная женщина
Ты и маленький дедушка Дэвид выросли там
У всех были семьи
Мы все возвращаемся, чтобы увидеть вас
Ты обнял нас всех по очереди
Вздернул голову и сказал, что мы выросли
И коснулся нас своими руками
Это пахло хлебом
Элла Мэй — ясный теплый летний день
Молодые птицы пробуют свои крылья
Ах, это то, что нужно увидеть, как они пытаются
Чтобы встать там и летать
И мой собственный ребенок обязательно сделает то же самое
Сегодня она выучила три названия птиц
Элла Мэй — я вижу тебя ясно, как день
Отплывая, как корабль, в свой сад
В своей старой соломенной шляпе с широкими полями
С мотыгой с длинной ручкой в ​​руке
Остановившись у ворот, я вижу, ты смотришь на юг, на пруд
Твоя давняя тихая улыбка на лице
Элла Мэй — когда твой Дэвид ушел
После стрижки кисти в течение всего дня
Ну, твоя жизнь просто медленно закрылась
Как изношенная осенняя роза
Вы не могли найти хлеб
Вы не могли сделать свою одинокую постель
Или действительно делайте что-то, но вставайте и уходите
Элла Мэй — сегодня ушли редвинги
Проходя в длинном облаке крыльев
Они идут по твоему пути
Они будут там через пару дней
Они будут петь ту песню, которую ты любил
Когда они летают выше
Место твоего упокоения у Давида в соснах
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Why We Build the Wall ft. Greg Brown 2010
Banjo Moon 1999
Butane Lighter Blues 1999
Heart of My Country 1999
Downtown 1999
Flat Stuff 1999
Every Street In Town 1999
Canned Goods 1999
All the Little Places Around the Town 1999
The Poet Game 1994
Boomtown 1994
Love Is A Chain 1999
Out In The Country 1983
Freak Flag 2011
On Records, The Sound Just Fades Away 1999
Brand New '64 Dodge 1994
Grand Junction 1983
Counting Feedcaps 1983
Mississippi Serenade 1983
Ships 1999

Тексты песен исполнителя: Greg Brown

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
C'est con, c'est quand 2023
Секунды 2023
Hadi Bana Eyvallah 2006
Ma consolation 1994
Earth's Medicine 2010
Home Is Where You're Happy 2022
What's The Deal ft. Capolow 2023
Rückendeckung ft. Nyze 2006
Blue Tips 2018
Phönix aus der Asche 2022