Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Little Boys , исполнителя - Greg Brown. Песня из альбома Bathtub Blues, в жанре Дата выпуска: 14.09.1993
Лейбл звукозаписи: Red House
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Little Boys , исполнителя - Greg Brown. Песня из альбома Bathtub Blues, в жанре Two Little Boys(оригинал) |
| Two little boys, two little toys |
| Each was a wooden horse. |
| Gaily they played, each summer’s day |
| Soldier boys, of course. |
| One little chap, he had a mishap |
| And he broke off his horse’s head, |
| Wept for his toy, then cried with joy |
| When his young comrade said: |
| «Do you think, Jack, I’d leave you crying |
| When there’s room on my horse for two? |
| Climb up, Jack, we’ll soon be flying. |
| He can go just as fast with two. |
| When we grow, we'll both be soldiers |
| And our horses won’t be toys, |
| And it may be, Jack, that we’ll remember |
| When we were two little boys.» |
| The years quickly passed, |
| The war came at last' |
| And bravely the boys marched away. |
| Cannon roared loud, midst the mad crowd |
| Wounded and dying Jack lay. |
| When out rings a cry and a horse dashes by Out of the ranks of the blue. |
| Dashes away to where Jack lay |
| And a voice rang strong and true. |
| «Do you think Jack, I’d could leave you dying |
| When there’s room on my horse for two? |
| Climb up Jack, we’ll soon be flying |
| He can go just as fast with two. |
| Do you Jack, I’m all a tremble? |
| Perhaps it’s the battles noise- |
| Or maybe, Jack, that I remember |
| When we were two little boys. |
Два Маленьких Мальчика(перевод) |
| Два маленьких мальчика, две маленькие игрушки |
| Каждая из них была деревянной лошадью. |
| Весело они играли, каждый летний день |
| Солдатские мальчики, конечно. |
| Один маленький парень, у него был несчастный случай |
| И он сломал голову своей лошади, |
| Плакал о своей игрушке, потом плакал от радости |
| Когда его молодой товарищ сказал: |
| «Ты думаешь, Джек, я бы оставил тебя плакать |
| Когда на моей лошади есть место для двоих? |
| Поднимайся, Джек, скоро полетим. |
| Он может идти так же быстро и с двумя. |
| Когда мы вырастем, мы оба станем солдатами |
| И наши кони не будут игрушками, |
| И может быть, Джек, мы вспомним |
| Когда мы были двумя маленькими мальчиками». |
| Быстро прошли годы, |
| Война пришла наконец' |
| И мужественно мальчишки пошли прочь. |
| Пушка громко взревела среди безумной толпы |
| Раненый и умирающий Джек лежал. |
| Когда снаружи раздается крик, и лошадь мчится Из рядов синевы. |
| Убегает туда, где лежал Джек |
| И раздался сильный и верный голос. |
| «Ты думаешь, Джек, я мог бы оставить тебя умирать |
| Когда на моей лошади есть место для двоих? |
| Поднимитесь, Джек, мы скоро полетим |
| Он может идти так же быстро и с двумя. |
| Ты, Джек, я весь дрожу? |
| Возможно, это шум сражений- |
| Или, может быть, Джек, что я помню |
| Когда мы были двумя маленькими мальчиками. |
| Название | Год |
|---|---|
| Why We Build the Wall ft. Greg Brown | 2010 |
| Banjo Moon | 1999 |
| Butane Lighter Blues | 1999 |
| Heart of My Country | 1999 |
| Downtown | 1999 |
| Flat Stuff | 1999 |
| Every Street In Town | 1999 |
| Canned Goods | 1999 |
| All the Little Places Around the Town | 1999 |
| The Poet Game | 1994 |
| Ella Mae | 1999 |
| Boomtown | 1994 |
| Love Is A Chain | 1999 |
| Out In The Country | 1983 |
| Freak Flag | 2011 |
| On Records, The Sound Just Fades Away | 1999 |
| Brand New '64 Dodge | 1994 |
| Grand Junction | 1983 |
| Counting Feedcaps | 1983 |
| Mississippi Serenade | 1983 |