Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sadness, исполнителя - Greg Brown. Песня из альбома The Poet Game, в жанре
Дата выпуска: 14.10.1994
Лейбл звукозаписи: Red House
Язык песни: Английский
Sadness(оригинал) |
Sadness come to my house |
With a stinking bouquet |
Smiled with her thin gray lips |
And said, «Honey, I’m home to stay.» |
And I said |
«Go away and leave me alone |
Go away and leave me.» |
She handed me rotgut whiskey |
And a lit cigarette |
Danced all around my room and said |
«Are we having fun yet?» |
She took off her party dress |
And her tear stained brassiere |
Came so close I could smell her |
And said «Kiss me here and here.» |
She lay down on my bed |
And open her thin legs |
Raised up her arms and said |
«Honey, I ain’t too proud to beg.» |
She said, «Don't you remember |
What you did to that one, to the other one, too? |
Well, I’ve just come to do exactly |
The very same thing to you.» |
I said, «I'm gonna get out my shotgun |
I’m gonna get out my Bowie knife — |
And if you don’t clear on outta here |
I’ll kill you within an inch of your life.» |
She said, «Honey, I’ve come to love you |
I’m gonna hook you 'til you burn — |
And then I’ll go and you will never know |
Just when I may return.» |
I will go out in the mountains |
Way out in the desert somewhere |
Where the sun shines down on rocks and bushes |
And there ain’t no Sadness there |
Печаль(перевод) |
Печаль пришла в мой дом |
С вонючим букетом |
Улыбнулась тонкими серыми губами |
И сказал: «Дорогая, я дома, чтобы остаться». |
И я сказал |
"Уйди и оставь меня одного |
Уходи и оставь меня». |
Она протянула мне гнилой виски |
И зажженная сигарета |
Танцевал по всей моей комнате и сказал |
«Мы уже веселимся?» |
Она сняла вечернее платье |
И ее заплаканный бюстгальтер |
Подошел так близко, что я почувствовал ее запах |
И сказал: «Поцелуй меня здесь и здесь». |
Она легла на мою кровать |
И раздвинь свои тонкие ноги |
Подняла руки и сказала |
«Дорогая, я не слишком горжусь, чтобы просить». |
Она сказала: «Разве ты не помнишь |
Что ты сделал с тем, с другим тоже? |
Ну, я просто пришел сделать именно |
То же самое и с вами. |
Я сказал: «Я достану дробовик |
Я достану свой нож Боуи — |
И если вы не уберетесь отсюда |
Я убью тебя в шаге от твоей жизни». |
Она сказала: «Дорогой, я полюбила тебя |
Я зацеплю тебя, пока ты не сгоришь — |
А потом я уйду, и ты никогда не узнаешь |
Как раз тогда, когда я смогу вернуться. |
Я выйду в горы |
Где-то в пустыне |
Где солнце светит на скалы и кусты |
И нет там Печали |