| Coldest night of the winter working up my farewell
| Самая холодная ночь зимы, готовящая мое прощание
|
| In the middle of everything under no particular spell
| Посреди всего без особого заклинания
|
| I am dreaming of the mountains where the children learn the stars
| Я мечтаю о горах, где дети узнают звезды
|
| Clouds roll in from nebraska dark chords on a big guitar
| Облака катятся из темных аккордов Небраски на большой гитаре
|
| My restlessness is long gone i would stand here like an old jack pine
| Мое беспокойство давно прошло, я буду стоять здесь, как старый сосна
|
| But I’m looking for rexroth’s daughter the friend of a friend of mine
| Но я ищу дочь Рексрота, подругу моего друга
|
| I can’t believe your hands and mouth did all that to me
| Не могу поверить, что твои руки и рот сделали со мной все это
|
| Are so daily naked for all the world to see
| Каждый день так обнажены, чтобы их видел весь мир.
|
| That thunderstorm in michigan i never will forget
| Эту грозу в Мичигане я никогда не забуду
|
| We shook right with the thunder & with the pounding rain got wet
| Мы сотрясались от грома и промокли под проливным дождем
|
| Where did you turn when you turned from me with your arms across your chest
| Куда ты повернулся, когда отвернулся от меня, скрестив руки на груди?
|
| I am looking for rexroth’s daughter i saw her in the great northwest
| Я ищу дочь Рексрота, я видел ее на большом северо-западе
|
| Would she have said it was the wrong time if I had found her then
| Сказала бы она, что сейчас неподходящее время, если бы я нашел ее тогда?
|
| I don’t want too much a field across the road and a few good friends
| Я не хочу слишком много поля через дорогу и несколько хороших друзей
|
| She used to come & see me but she was always there & gone
| Раньше она приходила ко мне, но всегда была рядом и уходила
|
| Even the very longest love does not last too long
| Даже самая долгая любовь не длится слишком долго
|
| She’d stand there in my doorway smoothing out her dress
| Она стояла в моем дверном проеме, разглаживая платье
|
| & say «this life is a thump-ripe melon-so sweet and such a mess»
| И сказать: «Эта жизнь — спелая дыня, такая сладкая и такой беспорядок»
|
| I wanted to get to know you but you said you were shy
| Я хотел познакомиться с тобой, но ты сказал, что стесняешься
|
| I would have followed you anywhere but hello rolled into goodbye
| Я бы пошел за тобой куда угодно, но привет превратился в прощание
|
| I just stood there watching as you walked along the fence
| Я просто стоял и смотрел, как ты идешь вдоль забора
|
| Beware of them that look at you as an experience
| Остерегайтесь тех, кто смотрит на вас как на опыт
|
| You’re back out on the highway with your poems of city heat
| Ты вернулся на шоссе со своими стихами о городской жаре
|
| & I’m looking for rexroth’s daughter here on my own side street
| И я ищу дочь Рексрота здесь, в моем переулке.
|
| The murderer who lived next door seemed like such a normal guy-
| Убийца, который жил по соседству, казался таким нормальным парнем-
|
| If you try to follow what they shove at us you run out of tears to cry
| Если вы попытаетесь следовать тому, что они суют в нас, у вас кончатся слезы, чтобы плакать
|
| I heard a man speak quietly i listened for a while
| Я слышал, как мужчина тихо говорил, я некоторое время слушал
|
| He spoke from his heart to my woe & then he bowed & smiled
| Он говорил от всего сердца к моему горю, а потом поклонился и улыбнулся
|
| What is real but compassion as we move from birth to death
| Что реально, кроме сострадания, когда мы движемся от рождения к смерти
|
| I am looking for rexroth’s daughter & I’m running out of breath
| Я ищу дочь Рексрота, и у меня перехватило дыхание
|
| Spring will come back i know it will & it will do its best
| Весна вернется, я знаю, что это произойдет, и она сделает все возможное
|
| So useful so endangered like a lion or a breast
| Такой полезный, такой вымирающий, как лев или грудь
|
| I think about my children when i look at any child’s face
| Я думаю о своих детях, когда смотрю на лицо любого ребенка
|
| & pray that we will find a way to get with all this amazing grace
| и молитесь, чтобы мы нашли способ справиться со всей этой удивительной благодатью
|
| It’s so cold out there tonight so stormy i can hardly see
| Сегодня там так холодно, такая буря, что я почти не вижу
|
| & i’m looking for rexroth’s daughter & i guess i always will be | и я ищу дочь Рексрота и я думаю, что всегда буду |