| Pretty One More Time (оригинал) | Довольно Еще Раз (перевод) |
|---|---|
| All the leaves are turning | Все листья поворачиваются |
| & the fields are clear | и поля чистые |
| There’s a fire burning | Горит огонь |
| I wish you were here | Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь |
| Pretty one more time | Довольно еще раз |
| Pretty one more time | Довольно еще раз |
| Before we’re down the line | Прежде чем мы спустимся по линии |
| Pretty one more time | Довольно еще раз |
| & the light is raining | и свет идет дождь |
| From a midwest sky | С неба Среднего Запада |
| I’m all through explaining | Я все объясняю |
| Goodbye to goodbye | До свидания до свидания |
| It’s getting dark so early | Темнеет так рано |
| I walked all afternoon | Я шел весь день |
| All i see so clearly | Все, что я вижу так ясно |
| Will be gone so soon | Уйдет так скоро |
| & a dim light beckons | и тусклый свет манит |
| From a roadside bar | Из придорожного бара |
| I’ll stop in i reckon | Я остановлюсь, я думаю |
| I have already come this far | Я уже зашел так далеко |
| Find a place by the window | Найдите место у окна |
| I’ve been here before | я был здесь раньше |
| Babe don’t be a no-show | Детка, не будь неявкой |
| Come on through that door | Проходи через эту дверь |
| I’ll write you a letter | я напишу тебе письмо |
| I know you feel the fall | Я знаю, ты чувствуешь падение |
| Things may not get better | Ситуация может не улучшиться |
| But we can always stall | Но мы всегда можем затормозить |
