| I went out last night to a cabaret,
| Я ходил прошлой ночью в кабаре,
|
| I got home this mornin' at the break of day.
| Я вернулся домой сегодня утром на рассвете.
|
| People hide their love, People hide their love,
| Люди прячут свою любовь, Люди прячут свою любовь,
|
| People hide their love, People hide their love.
| Люди прячут свою любовь, Люди прячут свою любовь.
|
| Knockin' on my door; | Достучаться до моей двери; |
| I know there’s nobody home,
| Я знаю, что дома никого нет,
|
| But I go on in; | Но я продолжаю; |
| talk to the telephone.
| поговорите с телефоном.
|
| In the dimlit crowd, in a creaking bone,
| В тусклой толпе, в скрипучей кости,
|
| In the laugh too loud, in the midnight groan.
| В слишком громком смехе, в полуночном стоне.
|
| I went out last night to a little cabaret,
| Вчера вечером я ходил в маленькое кабаре,
|
| I got home this mornin' at the break of day. | Я вернулся домой сегодня утром на рассвете. |