 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh You , исполнителя - Greg Brown. Песня из альбома Milk Of The Moon, в жанре Музыка мира
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh You , исполнителя - Greg Brown. Песня из альбома Milk Of The Moon, в жанре Музыка мираДата выпуска: 11.03.2002
Лейбл звукозаписи: Red House
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh You , исполнителя - Greg Brown. Песня из альбома Milk Of The Moon, в жанре Музыка мира
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh You , исполнителя - Greg Brown. Песня из альбома Milk Of The Moon, в жанре Музыка мира| Oh You(оригинал) | 
| With your measured abandon and your farmer’s walk | 
| With your «let's go» smile and your bawdy talk | 
| With your mother’s burden and your father’s stare | 
| With your pretty dresses and your ragged underwear | 
| Oh you | 
| With your heart-shaped rocks and your rocky heart | 
| With your worn-out shoes and your eagerness to start | 
| With your sudden lust on an old dirt path | 
| With your candle-lit prayers and your lonely bath | 
| Oh you | 
| Now you stand at the station and you look at the sky | 
| And the train rolled in and it went on by | 
| You had packed up your suitcase, you had saved up the fare | 
| And you don’t know why, but you’re still standing there | 
| With your pledge of allegiance and your ringless hand | 
| With your young woman’s terror and your old woman’s plan | 
| With your sister’s questions and your brother’s tears | 
| With your empty womb and the forsaken years | 
| Oh you | 
| With your barroom poems and your Sinatra songs | 
| With your twenty notebooks each five pages long | 
| With your secret hideout made of leaves and mud | 
| With your pocket knife and your roaring blood | 
| Oh you | 
| Well, your children look at you and wonder | 
| 'Bout this woman made up of lightning bugs and thunder | 
| And they take in what you can’t help but show | 
| With your name that is half yes, half no | 
| With your jealous eye and your wish to do right | 
| With your hungry arms and your sleepless nights | 
| With your joy in the circle and your stories to tell | 
| You walk around jangling the keys to your cell | 
| Oh you | 
| Now it looks like rain and it’s all gone gray | 
| And in a while there’ll be another sunlit day | 
| And you won’t remember the half open door | 
| Or the train that won’t even stop there any more | 
| For you | 
| (перевод) | 
| С вашей размеренной отдачей и походкой вашего фермера | 
| С твоей улыбкой «поехали» и непристойным разговором | 
| С бременем твоей матери и взглядом твоего отца | 
| С твоими красивыми платьями и рваным нижним бельем | 
| Эх ты | 
| С вашими камнями в форме сердца и вашим каменным сердцем | 
| С вашей изношенной обувью и вашим рвением начать | 
| С твоей внезапной похотью на старой грязной тропе | 
| С твоими молитвами при свечах и одинокой ванной | 
| Эх ты | 
| Теперь ты стоишь на вокзале и смотришь на небо | 
| И поезд подкатил, и он пошел дальше. | 
| Вы собрали чемодан, вы накопили на проезд | 
| И ты не знаешь почему, но ты все еще стоишь там | 
| С вашей клятвой верности и безымянной рукой | 
| С ужасом твоей молодой женщины и планом твоей старухи | 
| С вопросами твоей сестры и слезами твоего брата | 
| С твоей пустой маткой и покинутыми годами | 
| Эх ты | 
| С вашими стихами в баре и вашими песнями Синатры | 
| С вашими двадцатью тетрадями, каждая из которых состоит из пяти страниц | 
| С твоим секретным убежищем из листьев и грязи | 
| С вашим карманным ножом и вашей ревущей кровью | 
| Эх ты | 
| Ну, ваши дети смотрят на вас и удивляются | 
| «Насчет этой женщины, состоящей из жуков-молний и грома | 
| И они принимают то, что вы не можете не показать | 
| С твоим именем наполовину да, наполовину нет | 
| С вашим ревнивым взглядом и вашим желанием поступать правильно | 
| С твоими голодными руками и бессонными ночами | 
| С вашей радостью в кругу и вашими историями, чтобы рассказать | 
| Вы ходите, звеня ключами от вашей камеры | 
| Эх ты | 
| Теперь это похоже на дождь, и все стало серым | 
| И через некоторое время будет еще один солнечный день | 
| И ты не вспомнишь полуоткрытую дверь | 
| Или поезд, который даже не остановится там больше | 
| Для тебя | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Why We Build the Wall ft. Greg Brown | 2010 | 
| Banjo Moon | 1999 | 
| Butane Lighter Blues | 1999 | 
| Heart of My Country | 1999 | 
| Downtown | 1999 | 
| Flat Stuff | 1999 | 
| Every Street In Town | 1999 | 
| Canned Goods | 1999 | 
| All the Little Places Around the Town | 1999 | 
| The Poet Game | 1994 | 
| Ella Mae | 1999 | 
| Boomtown | 1994 | 
| Love Is A Chain | 1999 | 
| Out In The Country | 1983 | 
| Freak Flag | 2011 | 
| On Records, The Sound Just Fades Away | 1999 | 
| Brand New '64 Dodge | 1994 | 
| Grand Junction | 1983 | 
| Counting Feedcaps | 1983 | 
| Mississippi Serenade | 1983 |