
Дата выпуска: 16.05.2011
Лейбл звукозаписи: Greg Brown
Язык песни: Английский
Let the Mystery Be(оригинал) |
Everybody’s wonderin' what and where they all came from. |
Everybody’s worryin' 'bout where they’re gonna go when the whole thing’s done. |
But no one knows for certain and so it’s all the same to me. |
I think I’ll just let the mystery be. |
Some say once you’re gone you’re gone forever, and some say you’re gonna come |
back. |
Some say you rest in the arms of the Saviour if in sinful ways you lack. |
Some say that they’re comin' back in a garden, bunch of carrots and little |
sweet peas. |
I think I’ll just let the mystery be. |
Everybody’s wonderin' what and where they all came from. |
Everybody’s worryin' 'bout where they’re gonna go when the whole thing’s done. |
But no one knows for certain and so it’s all the same to me. |
I think I’ll just let the mystery be. |
Instrumental break. |
Some say they’re goin' to a place called Glory and I ain’t saying it ain’t a fact. |
But I’ve heard that I’m on the road to purgatory and I don’t like the sound of that. |
Well, I believe in love and I live my life accordingly. |
But I choose to let the mystery be. |
Everybody’s wonderin' what and where they all came from. |
Everybody’s worryin' 'bout where they’re gonna go when the whole thing’s done. |
But no one knows for certain and so it’s all the same to me. |
I think I’ll just let the mystery be. |
I think I’ll just let the mystery be. |
Пусть Будет Тайна(перевод) |
Всем интересно, что и откуда они взялись. |
Все беспокоятся о том, куда они пойдут, когда все будет сделано. |
Но никто не знает наверняка, и поэтому мне все равно. |
Думаю, я просто оставлю тайну в покое. |
Некоторые говорят, что если ты уйдешь, ты уйдешь навсегда, а некоторые говорят, что ты придешь |
назад. |
Некоторые говорят, что вы покоитесь в руках Спасителя, если вам не хватает чего-то греховного. |
Некоторые говорят, что возвращаются в огород, куча моркови и немного |
сладкий горошек. |
Думаю, я просто оставлю тайну в покое. |
Всем интересно, что и откуда они взялись. |
Все беспокоятся о том, куда они пойдут, когда все будет сделано. |
Но никто не знает наверняка, и поэтому мне все равно. |
Думаю, я просто оставлю тайну в покое. |
Инструментальная пауза. |
Некоторые говорят, что идут в место под названием Слава, и я не говорю, что это не факт. |
Но я слышал, что я на пути в чистилище, и мне не нравится, как это звучит. |
Что ж, я верю в любовь и живу соответственно. |
Но я предпочитаю оставить тайну в покое. |
Всем интересно, что и откуда они взялись. |
Все беспокоятся о том, куда они пойдут, когда все будет сделано. |
Но никто не знает наверняка, и поэтому мне все равно. |
Думаю, я просто оставлю тайну в покое. |
Думаю, я просто оставлю тайну в покое. |
Название | Год |
---|---|
Why We Build the Wall ft. Greg Brown | 2010 |
Banjo Moon | 1999 |
Butane Lighter Blues | 1999 |
Heart of My Country | 1999 |
Downtown | 1999 |
Flat Stuff | 1999 |
Every Street In Town | 1999 |
Canned Goods | 1999 |
All the Little Places Around the Town | 1999 |
The Poet Game | 1994 |
Ella Mae | 1999 |
Boomtown | 1994 |
Love Is A Chain | 1999 |
Out In The Country | 1983 |
Freak Flag | 2011 |
On Records, The Sound Just Fades Away | 1999 |
Brand New '64 Dodge | 1994 |
Grand Junction | 1983 |
Counting Feedcaps | 1983 |
Mississippi Serenade | 1983 |