| A little creek you could spit across
| Небольшой ручей, через который можно было бы переплыть
|
| Jimmy and me each took one more toss
| Джимми и я сделали еще один бросок
|
| Our spinners bright in the evening air
| Наши блесны ярко светятся в вечернем воздухе
|
| People always said, There ain’t no fish in there
| Люди всегда говорили, что там нет рыбы
|
| Well grownups they ain’t always right
| Ну, взрослые, они не всегда правы
|
| Jimmy and me walked home slow that night
| Джимми и я медленно шли домой той ночью
|
| Right down Main Street in our P.F. | Прямо по главной улице в нашем P.F. |
| Fliers
| Листовки
|
| With two 5 lb. bass making grown men liars
| С двумя 5-фунтовыми басами, превращающими взрослых мужчин в лжецов
|
| Jimmy if I had known-
| Джимми, если бы я знал-
|
| I might have stopped fishing right then
| Я мог бы прекратить ловить рыбу прямо тогда
|
| It’s just as well we don’t know
| Точно так же мы не знаем
|
| When things will never be that good again
| Когда все уже никогда не будет так хорошо
|
| A hayride on an Autumn night
| Поездка с сеном осенней ночью
|
| Well we was 15 if I remember right
| Ну, нам было 15, если я правильно помню
|
| We were far apart at the start of the ride
| Мы были далеко друг от друга в начале пути
|
| But somehow we ended up side by side
| Но каким-то образом мы оказались бок о бок
|
| We hit a bump and she grabbed my arm
| Мы ударились, и она схватила меня за руку
|
| The night was as cold as her lips were warm
| Ночь была такой же холодной, как ее губы были теплыми
|
| I shivered as her hand held mine
| Я вздрогнул, когда ее рука взяла мою
|
| And then I kissed her one more time
| А потом я поцеловал ее еще раз
|
| And Jane if I had known-
| И Джейн, если бы я знала-
|
| I might have stopped kissing right then
| Я мог бы перестать целоваться прямо тогда
|
| It’s just as well we don’t know
| Точно так же мы не знаем
|
| When things will never be that good again
| Когда все уже никогда не будет так хорошо
|
| She was older than me I guess
| Она была старше меня, я думаю
|
| Summer was invented for her to wear that dress
| Лето было придумано для нее, чтобы носить это платье
|
| I knew about risk and she knew about proof
| Я знал о риске, а она знала о доказательствах
|
| And that night she took me up on the roof
| И в ту ночь она подняла меня на крышу
|
| We could see the lights of the little towns
| Мы могли видеть огни маленьких городов
|
| We could watch the August stars come down
| Мы могли бы смотреть, как падают августовские звезды
|
| Shooting stars, meteorites-
| Падающие звезды, метеориты-
|
| We went on a ride through the sky that night
| В ту ночь мы отправились в путешествие по небу
|
| And, oh, if I had known-
| И, о, если бы я знал-
|
| I’d do it all over again
| Я бы сделал это снова и снова
|
| Some things just get better and better
| Некоторые вещи становятся все лучше и лучше
|
| And better than they’ve already been | И лучше, чем они уже были |