| so here
| так вот
|
| so here you are now
| итак, ты здесь
|
| in the wake of your dreams
| по следам твоей мечты
|
| you’re standing so close
| ты стоишь так близко
|
| to all of this
| ко всему этому
|
| why do you keep doubting yourself
| почему ты продолжаешь сомневаться в себе
|
| you’ve done this before
| ты делал это раньше
|
| you said you’d die for the chance to be here
| ты сказал, что умрешь за шанс быть здесь
|
| this is your time to let go you only have this moment
| это ваше время отпустить у вас есть только этот момент
|
| you’ve waited for so long
| вы так долго ждали
|
| to be right here
| быть прямо здесь
|
| now you look in the mirror
| теперь ты смотришь в зеркало
|
| and you tell yourself that
| и ты говоришь себе, что
|
| this is what you want
| это то, что ты хочешь
|
| you’d be a fool if you didn’t act on this now
| ты был бы дураком, если бы не принял меры сейчас
|
| just tell yourself you can do this
| просто скажите себе, что вы можете сделать это
|
| cause it’s all you want
| Потому что это все, что ты хочешь
|
| this is your time to let go you only have this moment
| это ваше время отпустить у вас есть только этот момент
|
| you’ve waited for so long
| вы так долго ждали
|
| to be right here
| быть прямо здесь
|
| did you ever think
| ты когда-нибудь думал
|
| did you ever dream
| ты когда-нибудь мечтал
|
| that you’d be here
| что ты будешь здесь
|
| now is the time for you to show
| сейчас самое время показать
|
| them what you’re made of they say (they say) that there’s nothing to you
| им то, из чего ты сделан, они говорят (говорят), что тебе ничего не нужно
|
| since when (since when) do their words define who you are
| с каких пор (с каких пор) их слова определяют, кто вы
|
| it’s your time
| пришло твое время
|
| forget what they are saying about you
| забудь, что о тебе говорят
|
| don’t waste another moment this is your only chance
| не теряйте ни секунды, это ваш единственный шанс
|
| you’ve worked so hard to get here
| вы так усердно работали, чтобы попасть сюда
|
| don’t ever forget that
| никогда не забывай об этом
|
| this is your time to let go you only have this moment
| это ваше время отпустить у вас есть только этот момент
|
| you’ve waited for so long
| вы так долго ждали
|
| to be right here
| быть прямо здесь
|
| did you ever think
| ты когда-нибудь думал
|
| did you ever dream
| ты когда-нибудь мечтал
|
| that you’d be here
| что ты будешь здесь
|
| now is the time for you to show
| сейчас самое время показать
|
| them what you’re made of they say that there’s nothing to you
| им то, из чего ты сделан, они говорят, что для тебя ничего нет
|
| since when do their words define who you are | с каких пор их слова определяют, кто ты |