![Vacancy - Greeley Estates](https://cdn.muztext.com/i/3284755893683925347.jpg)
Дата выпуска: 26.06.2017
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Vacancy(оригинал) |
Don’t you see you’re doing the same thing your father did before you |
It’s generation on generation of abandonment |
In your family tree |
And I know this is not who you are |
But every decision has a consequence that can last a lifetime |
You say you want out it’s over |
But what about them |
They’re left to pick up the pieces |
Of their broken lives |
Don’t tell me everything worked out just fine |
When I know you’re running away from this |
You’re not a man |
You just keep running from the life that you had |
I’ll say it once again |
You’re not a man |
You just keep running from the life that you had |
This ain’t no place for a child |
I know you got problems we all got problems but it’s how you go about it that |
counts |
Real men stand firm no matter the cost so wake up |
It’s time to snap out of your funk |
And I hope one day you finally see |
You keep running and running but you’ll never escape |
The problem will always be you |
You say you want out it’s over |
But what about them |
They’re left to pick up the pieces |
Of their broken lives |
Don’t tell me everything worked out just fine |
When I know you’re running away from this |
You’re not a man |
You just keep running from the life that you had |
I’ll say it once again |
You’re not a man |
You just keep running from the life that you had |
This ain’t no place for a child |
This is the real world there ain’t no changing that |
This is the real world there ain’t no coming back |
I wanted to be there for you |
I wanted to be there you pushed me away |
Вакансия(перевод) |
Разве ты не видишь, что делаешь то же самое, что делал твой отец до тебя? |
Это поколение за поколением отказа |
В вашем генеалогическом древе |
И я знаю, что это не ты |
Но каждое решение имеет последствия, которые могут длиться всю жизнь. |
Вы говорите, что хотите, чтобы все закончилось |
Но как насчет них |
Им осталось собрать осколки |
Из их сломанных жизней |
Не говорите мне, что все получилось просто отлично |
Когда я знаю, что ты убегаешь от этого |
ты не мужчина |
Ты просто продолжаешь бежать от жизни, которая у тебя была |
Я скажу это еще раз |
ты не мужчина |
Ты просто продолжаешь бежать от жизни, которая у тебя была |
Это не место для ребенка |
Я знаю, у тебя есть проблемы, у всех нас есть проблемы, но то, как ты это делаешь, |
считает |
Настоящие мужчины стоят твердо, чего бы это ни стоило, так что проснись |
Пришло время вырваться из вашего фанка |
И я надеюсь, что однажды ты наконец увидишь |
Ты продолжаешь бежать и бежать, но тебе никогда не сбежать |
Проблема всегда будет в вас |
Вы говорите, что хотите, чтобы все закончилось |
Но как насчет них |
Им осталось собрать осколки |
Из их сломанных жизней |
Не говорите мне, что все получилось просто отлично |
Когда я знаю, что ты убегаешь от этого |
ты не мужчина |
Ты просто продолжаешь бежать от жизни, которая у тебя была |
Я скажу это еще раз |
ты не мужчина |
Ты просто продолжаешь бежать от жизни, которая у тебя была |
Это не место для ребенка |
Это реальный мир, который не изменить. |
Это реальный мир, назад не вернешься |
Я хотел быть рядом с тобой |
Я хотел быть там, ты оттолкнул меня |
Название | Год |
---|---|
Let The Evil Go East | 2009 |
Blue Morning | 2009 |
Mother Nature Is A Terrorist | 2009 |
Go West Young Man | 2009 |
If I Could Be Frank, You're Ugly! | 2009 |
If We're Going Out, Let's Go Out In Style | 2009 |
Desperate Times Call for Desperate Housewives | 2009 |
The Last Dance | 2011 |
You're Just Somebody I Used To Know | 2009 |
In The Ashes | 2009 |
Calling All the Hopeless | 2017 |
If She Only Knew | 2009 |
I'll Have To Warn You, This Won't Be Quick | 2009 |
Kill for You | 2017 |
Outside of This | 2011 |
Where Did You Go | 2006 |
Mouth To Mouth | 2011 |
Life Is a Garden | 2006 |
Secret | 2006 |
Too Much CSI | 2006 |