| Don’t you see you’re doing the same thing your father did before you
| Разве ты не видишь, что делаешь то же самое, что делал твой отец до тебя?
|
| It’s generation on generation of abandonment
| Это поколение за поколением отказа
|
| In your family tree
| В вашем генеалогическом древе
|
| And I know this is not who you are
| И я знаю, что это не ты
|
| But every decision has a consequence that can last a lifetime
| Но каждое решение имеет последствия, которые могут длиться всю жизнь.
|
| You say you want out it’s over
| Вы говорите, что хотите, чтобы все закончилось
|
| But what about them
| Но как насчет них
|
| They’re left to pick up the pieces
| Им осталось собрать осколки
|
| Of their broken lives
| Из их сломанных жизней
|
| Don’t tell me everything worked out just fine
| Не говорите мне, что все получилось просто отлично
|
| When I know you’re running away from this
| Когда я знаю, что ты убегаешь от этого
|
| You’re not a man
| ты не мужчина
|
| You just keep running from the life that you had
| Ты просто продолжаешь бежать от жизни, которая у тебя была
|
| I’ll say it once again
| Я скажу это еще раз
|
| You’re not a man
| ты не мужчина
|
| You just keep running from the life that you had
| Ты просто продолжаешь бежать от жизни, которая у тебя была
|
| This ain’t no place for a child
| Это не место для ребенка
|
| I know you got problems we all got problems but it’s how you go about it that
| Я знаю, у тебя есть проблемы, у всех нас есть проблемы, но то, как ты это делаешь,
|
| counts
| считает
|
| Real men stand firm no matter the cost so wake up
| Настоящие мужчины стоят твердо, чего бы это ни стоило, так что проснись
|
| It’s time to snap out of your funk
| Пришло время вырваться из вашего фанка
|
| And I hope one day you finally see
| И я надеюсь, что однажды ты наконец увидишь
|
| You keep running and running but you’ll never escape
| Ты продолжаешь бежать и бежать, но тебе никогда не сбежать
|
| The problem will always be you
| Проблема всегда будет в вас
|
| You say you want out it’s over
| Вы говорите, что хотите, чтобы все закончилось
|
| But what about them
| Но как насчет них
|
| They’re left to pick up the pieces
| Им осталось собрать осколки
|
| Of their broken lives
| Из их сломанных жизней
|
| Don’t tell me everything worked out just fine
| Не говорите мне, что все получилось просто отлично
|
| When I know you’re running away from this
| Когда я знаю, что ты убегаешь от этого
|
| You’re not a man
| ты не мужчина
|
| You just keep running from the life that you had
| Ты просто продолжаешь бежать от жизни, которая у тебя была
|
| I’ll say it once again
| Я скажу это еще раз
|
| You’re not a man
| ты не мужчина
|
| You just keep running from the life that you had
| Ты просто продолжаешь бежать от жизни, которая у тебя была
|
| This ain’t no place for a child
| Это не место для ребенка
|
| This is the real world there ain’t no changing that
| Это реальный мир, который не изменить.
|
| This is the real world there ain’t no coming back
| Это реальный мир, назад не вернешься
|
| I wanted to be there for you
| Я хотел быть рядом с тобой
|
| I wanted to be there you pushed me away | Я хотел быть там, ты оттолкнул меня |