![Are You Listening? - Greeley Estates](https://cdn.muztext.com/i/3284751142573925347.jpg)
Дата выпуска: 05.06.2006
Лейбл звукозаписи: RECORD COLLECTION
Язык песни: Английский
Are You Listening?(оригинал) |
I’ve tried to tell you that I love you |
So many times before |
You never let me be a part of your life |
If you only knew |
I’ve tried so hard to be someone that you want |
But now I’m through |
Did you forget about all the times that we had |
Where did you go? |
Is anyone in there? |
Does this make any sense? |
It’s so useless |
Trying to get your attention |
So this is it what else can I do |
To show you how I feel |
I could be drowning right in front of your eyes |
And you’d never know |
I’d give up everything to hold you in my arms |
For one last time |
If you choose to walk out that door then |
I’m just not in your way |
Is anyone in there? |
Does this make any sense? |
It’s so useless |
Trying to get you to listen to me |
I’ve tried to show you that I love you |
But you never let me be a part of your life |
I could be drowning right in front of your eyes |
But you’ll never know |
You’ll never know, you’ll never know |
Why did you turn your back |
We’re out of time to fix these issues |
Is anybody listening? |
Is anybody listening? |
Is anyone in there? |
Does this make any sense? |
It’s so useless |
Trying to get your attention |
Are you listening? |
Is anyone in there? |
Does this make any sense? |
It’s so useless |
Trying to get you to listen to me |
Ты Меня Слушаешь?(перевод) |
Я пытался сказать тебе, что люблю тебя |
Так много раз прежде |
Ты никогда не позволял мне быть частью твоей жизни |
Если бы ты только знал |
Я так старался быть кем-то, кого ты хочешь |
Но теперь я через |
Вы забыли обо всех временах, которые у нас были |
Куда ты ушел? |
Есть там кто-нибудь? |
Есть ли в этом смысл? |
Это так бесполезно |
Попытка привлечь ваше внимание |
Итак, это все, что еще я могу сделать |
Чтобы показать вам, что я чувствую |
Я мог бы утонуть прямо на твоих глазах |
И ты никогда не узнаешь |
Я бы отказался от всего, чтобы держать тебя в своих объятиях |
В последний раз |
Если вы решите выйти за эту дверь, то |
Я просто не на твоем пути |
Есть там кто-нибудь? |
Есть ли в этом смысл? |
Это так бесполезно |
Пытаюсь заставить вас слушать меня |
Я пытался показать тебе, что люблю тебя |
Но ты никогда не позволяешь мне быть частью твоей жизни |
Я мог бы утонуть прямо на твоих глазах |
Но ты никогда не узнаешь |
Ты никогда не узнаешь, ты никогда не узнаешь |
Почему ты повернулся спиной |
У нас нет времени, чтобы решить эти проблемы |
Кто-нибудь слушает? |
Кто-нибудь слушает? |
Есть там кто-нибудь? |
Есть ли в этом смысл? |
Это так бесполезно |
Попытка привлечь ваше внимание |
Ты слушаешь? |
Есть там кто-нибудь? |
Есть ли в этом смысл? |
Это так бесполезно |
Пытаюсь заставить вас слушать меня |
Название | Год |
---|---|
Let The Evil Go East | 2009 |
Blue Morning | 2009 |
Mother Nature Is A Terrorist | 2009 |
Go West Young Man | 2009 |
If I Could Be Frank, You're Ugly! | 2009 |
If We're Going Out, Let's Go Out In Style | 2009 |
Desperate Times Call for Desperate Housewives | 2009 |
The Last Dance | 2011 |
You're Just Somebody I Used To Know | 2009 |
In The Ashes | 2009 |
Calling All the Hopeless | 2017 |
If She Only Knew | 2009 |
I'll Have To Warn You, This Won't Be Quick | 2009 |
Kill for You | 2017 |
Outside of This | 2011 |
Where Did You Go | 2006 |
Mouth To Mouth | 2011 |
Life Is a Garden | 2006 |
Vacancy | 2017 |
Secret | 2006 |