| Too much of life has fallen through my hands
| Слишком много жизни выпало из-под моих рук
|
| I pray the lord I get another chance
| Я молю Господа, чтобы у меня был еще один шанс
|
| To face the raging storm and test ist hands
| Чтобы встретиться с бушующим штормом и испытать руки
|
| Face to the wind
| Лицом к ветру
|
| Too many hours making future plans
| Слишком много часов строит планы на будущее
|
| Afraid to gaze upon the dealer’s hand
| Боюсь смотреть на руку дилера
|
| But you know he’s due to call so make your stand
| Но ты знаешь, что он должен позвонить, так что стой на своем
|
| Face to the wind Face to the wind
| Лицом к ветру Лицом к ветру
|
| Like a boat upon the river swept drifting out to sea
| Как лодка по реке, унесенная в море
|
| I cast my fate to the wind
| Я бросаю свою судьбу на ветер
|
| And the storm hangs like a dagger to cut me in the heart
| И буря висит, как кинжал, чтобы ранить меня в сердце
|
| But still I stand
| Но все же я стою
|
| Face to the wind Face to the wind
| Лицом к ветру Лицом к ветру
|
| Face to the wind Face to the wind
| Лицом к ветру Лицом к ветру
|
| There’s a guiding light, a lantern burning bright
| Есть путеводный свет, ярко горящий фонарь
|
| To light my way
| Чтобы осветить мой путь
|
| And a demon daring me to look him in the eye
| И демон, осмеливающийся меня посмотреть ему в глаза
|
| Straight in the eye
| Прямо в глаза
|
| Straight in the eye
| Прямо в глаза
|
| Like a boat upon the river swept drifting out to sea
| Как лодка по реке, унесенная в море
|
| I cast my fate to the wind
| Я бросаю свою судьбу на ветер
|
| And the storm hangs like a dagger to cut me in the heart
| И буря висит, как кинжал, чтобы ранить меня в сердце
|
| But still I stand
| Но все же я стою
|
| Face to the wind Face to the wind Face to the wind | Лицом к ветру Лицом к ветру Лицом к ветру |