| What would it gain me
| Что бы это дало мне
|
| If I was to go
| Если бы я пошел
|
| Like Jacob of old
| Как старый Иаков
|
| To the well of the world
| К колодцу мира
|
| To wax halls where candles
| Чтобы восковые залы, где свечи
|
| Burn on through the day
| Гореть в течение дня
|
| To light you a path
| Чтобы осветить вам путь
|
| So you’d never lose your way
| Чтобы вы никогда не сбились с пути
|
| I was down in the valley
| Я был в долине
|
| Where the shadows are long
| Где тени длинные
|
| The birds in the harp tree
| Птицы на дереве арфы
|
| Were singing this song
| Пели эту песню
|
| There is time to deliver
| Есть время доставить
|
| Time to receive
| Время получать
|
| All that you’re lacking
| Все, чего тебе не хватает
|
| Of whatever you need
| Все, что вам нужно
|
| Turn around — by the by
| Повернись — мимо
|
| You’ll still see the sea
| Ты все равно увидишь море
|
| As it was in the dawning
| Как это было на рассвете
|
| As it always will be
| Как всегда будет
|
| Raise up your bottles
| Поднимите свои бутылки
|
| And drink down the blood
| И пить кровь
|
| You planted the vine here
| Вы посадили здесь виноградную лозу
|
| In spite of the flood
| Несмотря на наводнение
|
| Turn an ear to the harp tree
| Обрати ухо к дереву арфы
|
| An eye to the wall
| Взгляд на стену
|
| The songs in the singing
| Песни в пении
|
| Or nowhere at all
| Или вообще нигде
|
| No where to come from
| Нет, откуда взяться
|
| No place to retire
| Нет места для выхода на пенсию
|
| No shelter nowhere
| Нет убежища нигде
|
| Except in the fire
| Кроме как в огне
|
| The birds in the harp tree
| Птицы на дереве арфы
|
| Can finish their song
| Может закончить свою песню
|
| Then rest in its branches
| Тогда отдохните в его ветвях
|
| Which is where they belong
| Вот где они принадлежат
|
| But where can a man go
| Но куда может пойти человек
|
| That’s sweet to his soul
| Это мило для его души
|
| When his time is not ready
| Когда его время не готово
|
| But he’s still turning old
| Но он все еще стареет
|
| Here’s a dream for the piper
| Вот мечта для волынщика
|
| And a tune for his lady
| И мелодия для его дамы
|
| Outside the thin wall
| За тонкой стеной
|
| The waves are still raging
| Волны все еще бушуют
|
| Here’s one for the harp tree
| Вот один для дерева арфы
|
| And one for his song
| И один для его песни
|
| One for the morning
| Один на утро
|
| When the night was too long
| Когда ночь была слишком длинной
|
| Here’s one for the candle
| Вот один для свечи
|
| That lights you to bed
| Это зажигает вас в постель
|
| And one for the sword
| И один для меча
|
| That hangs over your head | Это висит над твоей головой |