| The distance between the things you say
| Расстояние между вещами, которые вы говорите
|
| And your actions tell me everything
| И твои действия говорят мне обо всем
|
| You never could so I’ll keep my grip and stay away
| Ты никогда не мог, поэтому я буду держать себя в руках и держаться подальше
|
| Why should I waste my time?
| Почему я должен тратить свое время?
|
| When you can’t tell wrong from right?
| Когда ты не можешь отличить неправильное от правильного?
|
| If you had your way I’d embrace convention
| Если бы у тебя был свой путь, я бы принял соглашение
|
| And lose my will to fight
| И потерять волю к борьбе
|
| Distractions keep me off my game
| Отвлекающие факторы мешают мне играть
|
| And I can’t help but wonder if it was you
| И я не могу не задаться вопросом, был ли это ты
|
| Would you still feel the fucking same?
| Вы все еще чувствовали бы то же самое?
|
| Closed out shut down it doesn’t matter to me
| Закрыто, закрыто, мне все равно
|
| Because I抳e got the truth
| Потому что я получил правду
|
| Sick lies close ties your cheap talk ain’t enough
| Больная ложь тесных связей, ваших дешевых разговоров недостаточно
|
| Because we’ve got the truth
| Потому что у нас есть правда
|
| I抳e got no time for narrow minds just playing the role
| У меня нет времени на узкие умы, просто играющие роль
|
| You played the role
| Вы играли роль
|
| Played out your self doubt is going to force you to fold
| Разыгранные сомнения заставят вас сдаться.
|
| Because you got caught up playing the role | Потому что ты увлекся, играя роль |