Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 21 Guns (Good Riddance) , исполнителя - Good Riddance. Дата выпуска: 31.12.1996
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 21 Guns (Good Riddance) , исполнителя - Good Riddance. 21 Guns (Good Riddance)(оригинал) |
| 11th hour’s gone nothing’s resolved |
| There’s no alternative to becoming involved |
| Strike up the band round up the men |
| Ready to die for nothing |
| One shred of hope one prayer for peace |
| One man abandoned he prays for release |
| He’s bound to his code |
| Dishonor is death |
| His heart pounding hatred |
| With every breath he fights |
| War’s a childrens game |
| Back in the world |
| He’d be a criminal |
| He’d be insane |
| No sleep for days |
| He sweats when it’s cold |
| He lives for his orders |
| He does what he’s told |
| No mercy for his enemy |
| His finger on the trigger of an m-16 |
| The hours grow long |
| He’s bored and alone |
| He doesn’t need no one he’s never going home |
| The system made him who he is those motherfuckers will fear him |
| He’s gone his mind is a waste |
| He hears it |
| Twenty-one guns |
| Life imitates death imitates |
| Twenty-one guns |
| Honor parades accolades a section eight |
| Twenty-one guns |
| A proud servant |
| Of this grand republic |
| He got twenty-one guns |
21 Пистолет (Скатертью дорога)(перевод) |
| 11 часов прошло, ничего не решено |
| Нет альтернативы вовлечься |
| Ударь группу, собери мужчин |
| Готов умереть ни за что |
| Один клочок надежды, одна молитва о мире |
| Один человек покинут, он молится об освобождении |
| Он привязан к своему кодексу |
| Бесчестье – это смерть |
| Его сердце колотится ненавистью |
| С каждым вздохом он борется |
| Война – детская игра |
| Снова в мире |
| Он был бы преступником |
| Он был бы сумасшедшим |
| Не спать несколько дней |
| Он потеет, когда холодно |
| Он живет по своим приказам |
| Он делает то, что ему говорят |
| Нет пощады своему врагу |
| Его палец на спусковом крючке М-16 |
| Часы растут долго |
| Ему скучно и одиноко |
| Ему никто не нужен, он никогда не вернется домой |
| Система сделала его тем, кто он есть, эти ублюдки будут его бояться |
| Он ушел, его разум - пустая трата |
| Он слышит это |
| Двадцать одно орудие |
| Жизнь подражает смерти подражает |
| Двадцать одно орудие |
| Парады чести хвалят восьмую секцию |
| Двадцать одно орудие |
| Гордый слуга |
| Из этой великой республики |
| У него двадцать одно ружье |
| Название | Год |
|---|---|
| Darkest Days | 2006 |
| Shame | 2006 |
| Tell Me Why | 2006 |
| Jeannie | 1998 |
| Wish You Well | 2019 |
| Regret | 2006 |
| Precariat | 2019 |
| There's No "I" in Team | 2003 |
| Saccharine | 2003 |
| Who We Are | 2019 |
| Salt | 1998 |
| Rise and Fall | 2006 |
| Our Great Divide | 2019 |
| Fertile Fields | 1998 |
| United Cigar | 2008 |
| Texas | 2006 |
| Boise | 2006 |
| Torches and Tragedies | 2006 |
| Up To You | 2006 |
| Broken | 2006 |