Перевод текста песни Mighty Good Book - Gillian Welch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mighty Good Book , исполнителя - Gillian Welch. Песня из альбома Boots No. 2: The Lost Songs, Vol. 1, в жанре Иностранная авторская песня Дата выпуска: 30.07.2020 Лейбл звукозаписи: Acony Язык песни: Английский
Mighty Good Book
(оригинал)
There’s a mighty good book and it tells a story
It’s a bible on a shelf
Oh you know the names and you know the stories
Have you ever read it for yourself?
It’s a mighty good book
It’s a mighty good book
Of the man who died on the way
It’s a mighty good book
It’s a mighty good book
And it’s just as true today
Oh it tells of the hill in land of Zion
Where they took a man who made no crime
While the wicked watched and the women were cryin'
And the sun refused to shine
It’s a mighty good book
It’s a mighty good book
Of the man who died on the way
It’s a mighty good book
It’s a mighty good book
And it’s just as true today
Now there’s gonna come a day when you go to glory
And you’re gonna hear the master’s call
Are you gonna wish you read the story
Of when Jesus paid it all?
It’s a mighty good book
It’s a mighty good book
Of the man who died on the way
It’s a mighty good book
It’s a mighty good book
And it’s just as true today
It’s a mighty good book
It’s a mighty good book
And it’s just as true today
Очень Хорошая Книга
(перевод)
Есть очень хорошая книга, и в ней рассказывается история
Это библия на полке
О, ты знаешь имена и истории
Вы когда-нибудь читали это для себя?
Это очень хорошая книга
Это очень хорошая книга
О человеке, который умер в пути
Это очень хорошая книга
Это очень хорошая книга
И это так же верно сегодня
О, это говорит о холме в земле Сиона
Где они взяли человека, который не совершил преступления
Пока злые смотрели, а женщины плакали,
И солнце отказывалось светить
Это очень хорошая книга
Это очень хорошая книга
О человеке, который умер в пути
Это очень хорошая книга
Это очень хорошая книга
И это так же верно сегодня
Теперь наступит день, когда ты отправишься к славе