Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello In There, исполнителя - David Rawlings. Песня из альбома All The Good Times, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 09.07.2020
Лейбл звукозаписи: Acony
Язык песни: Английский
Hello In There(оригинал) |
We had an apartment in the city, |
Me and Loretta liked living there. |
Well, it’d been years since the kids had grown, |
A life of their own left us alone. |
John and Linda live in Omaha, |
And Joe is somewhere on the road. |
We lost Davy in the Korean war, |
And I still don’t know what for, don’t matter anymore. |
Chorus: |
Ya' know that old trees just grow stronger, |
And old rivers grow wilder ev’ry day. |
Old people just grow lonesome |
Waiting for someone to say, «Hello in there, hello.» |
Me and Loretta, we don’t talk much more, |
She sits and stares through the back door screen. |
And all the news just repeats itself |
Like some forgotten dream that we’ve both seen. |
Someday I’ll go and call up Rudy, |
We worked together at the factory. |
But what could I say if asks «What's new?» |
«Nothing, what’s with you? |
Nothing much to do.» |
Repeat Chorus: |
So if you’re walking down the street sometime |
And spot some hollow ancient eyes, |
Please don’t just pass 'em by and stare |
As if you didn’t care, say, «Hello in there, hello.» |
Привет Там(перевод) |
У нас была квартира в городе, |
Мне и Лоретте нравилось там жить. |
Ну, прошли годы с тех пор, как дети выросли, |
Собственная жизнь оставила нас в покое. |
Джон и Линда живут в Омахе, |
А Джо где-то в пути. |
Мы потеряли Дэви в Корейской войне, |
И я до сих пор не знаю, для чего, уже не важно. |
Припев: |
Я знаю, что старые деревья только крепнут, |
И старые реки с каждым днем становятся все более бурными. |
Старые люди просто становятся одинокими |
Ждем, пока кто-нибудь скажет: «Привет, привет». |
Я и Лоретта, мы больше не разговариваем, |
Она сидит и смотрит через экран задней двери. |
И все новости просто повторяются |
Как какой-то забытый сон, который мы оба видели. |
Когда-нибудь я пойду и позвоню Руди, |
Мы вместе работали на заводе. |
Но что я мог сказать, если спросит «Что нового?» |
«Ничего, что с тобой? |
Делать особо нечего.» |
Повторить Припев: |
Так что, если вы когда-нибудь идете по улице |
И заметьте пустые древние глаза, |
Пожалуйста, не проходите мимо и не смотрите |
Как будто тебе все равно, скажи: «Привет там, привет». |