| Kathy never would wear britches
| Кэти никогда бы не носила бриджи
|
| Kathy never would wear shoes
| Кэти никогда не носила обувь
|
| She’s the kinda girl, likes some dust between her toes
| Она добрая девушка, любит пыль между пальцами ног
|
| Since she never gets the blues
| Так как она никогда не получает блюз
|
| Met her on a Sunday at the county fair
| Встретил ее в воскресенье на окружной ярмарке
|
| With a first place ribbon in her hair
| С лентой первого места в волосах
|
| Oh, Kathy never did like preachers
| О, Кэти никогда не любила проповедников
|
| Didn’t like to tell the truth
| Не любил говорить правду
|
| Caught my eye, no she was not shy
| Поймал мой взгляд, нет, она не стеснялась
|
| I was a’walking by the kissing booth
| Я шел мимо будки для поцелуев
|
| Met her on a Sunday at the county fair
| Встретил ее в воскресенье на окружной ярмарке
|
| With a first place ribbon in her hair
| С лентой первого места в волосах
|
| (What'd you get that ribbon for, Kathy?)
| (Зачем тебе эта лента, Кэти?)
|
| Oh Kathy never would be bridled
| О, Кэти никогда бы не обуздала
|
| Wouldn’t ever settle down
| Никогда бы не успокоился
|
| Broke my heart, and I bawl and cry
| Разбил мне сердце, и я плачу и плачу
|
| Every time the fair’s in town
| Каждый раз, когда ярмарка в городе
|
| Met her on a Sunday at the county fair
| Встретил ее в воскресенье на окружной ярмарке
|
| With a first place ribbon in her hair | С лентой первого места в волосах |