| Didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I hear somebody talking?
| Разве я не слышал чей-то разговор?
|
| Down in the alley, saw you were walking
| В переулке увидел, что ты идешь
|
| Now, didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I spend all my money? | Разве я не потратил все свои деньги? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I spend all my money? | Разве я не потратил все свои деньги? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I spend all my money?
| Разве я не потратил все свои деньги?
|
| Buy a tailor-made suit for your honey
| Купите сшитый на заказ костюм для любимой
|
| Didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Now, didn’t I save all my kisses? | Разве я не сохранил все свои поцелуи? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I save all my kisses? | Разве я не сохранил все свои поцелуи? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I save all my kisses?
| Разве я не сохранил все свои поцелуи?
|
| Make your bed, wash your dirty dishes
| Заправь свою постель, вымой грязную посуду
|
| Didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Now, didn’t I try makin' you happy? | Разве я не пытался сделать тебя счастливым? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I try and make you happy? | Разве я не пытался сделать тебя счастливым? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I try and make you happy?
| Разве я не пытался сделать тебя счастливым?
|
| Wave goodbye to my mom and pappy
| Попрощайтесь с мамой и папой
|
| Now, didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I hear somebody talking?
| Разве я не слышал чей-то разговор?
|
| Down in the alley, saw you were walking
| В переулке увидел, что ты идешь
|
| Now, didn’t I hear somebody talking? | Разве я не слышал чей-то разговор? |
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I?
| Разве не так?
|
| Didn’t I? | Разве не так? |