| Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht
| Мы с тобой не созданы друг для друга
|
| Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt
| Наш город слишком удобен, чтобы избегать нас
|
| In der Nacht funktioniert das besonders schlecht
| Это особенно плохо работает ночью
|
| Wir sind nicht gemacht für One-Night-Stands
| Мы не созданы для секса на одну ночь
|
| Es gibt keinen anderen Menschen, der mich so gut kennt wie du
| Нет другого человека, который знает меня так хорошо, как ты
|
| Wir müssen uns wohl ganz entfremden, sonst nimmt das gar kein Ende
| Мы должны, наверное, полностью отдалиться от себя, иначе это никогда не кончится.
|
| Das gehört wohl dazu
| Это, вероятно, часть этого
|
| Ich weiß nicht, was fehlt, doch weiß, ich muss gehen
| Я не знаю, чего не хватает, но я знаю, что мне нужно идти.
|
| Suche es irgendwo, Wien, Berlin und LA
| Ищите его где угодно, в Вене, Берлине и Лос-Анджелесе.
|
| Ich ruf' dich dann an, wenn ich es hab'
| Я позвоню тебе, когда получу
|
| Ich weiß auch nicht was, aber hoff', du hebst ab
| Я тоже не знаю что, но я надеюсь, что вы подберете
|
| Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht
| Мы с тобой не созданы друг для друга
|
| Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt
| Наш город слишком удобен, чтобы избегать нас
|
| Bist du noch wach? | Ты еще не спишь? |
| Denkst du noch nach über uns?
| Ты все еще думаешь о нас?
|
| Bist du noch wach? | Ты еще не спишь? |
| Ich weiß nicht — was sollen wir tun?
| Я не знаю — что нам делать?
|
| Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht
| Мы с тобой не созданы друг для друга
|
| Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt
| Наш город слишком удобен, чтобы избегать нас
|
| In der Nacht funktioniert das besonders schlecht
| Это особенно плохо работает ночью
|
| Ich weiß, dass es bei euch schon hell ist
| Я знаю, что уже светло там, где ты
|
| Warum wir uns bei dem anderen nicht melden, hat seinen Grund
| Есть причина, по которой мы не связываемся с другим человеком
|
| Wir müssen uns wohl ganz entfremden, sonst nimmt das gar kein Ende
| Мы должны, наверное, полностью отдалиться от себя, иначе это никогда не кончится.
|
| Mit uns
| С нами
|
| Ich weiß nicht, was fehlt, doch weiß, ich muss gehen
| Я не знаю, чего не хватает, но я знаю, что мне нужно идти.
|
| Suche es irgendwo, Wien, Berlin und LA
| Ищите его где угодно, в Вене, Берлине и Лос-Анджелесе.
|
| Ich ruf' dich dann an, wenn ich es hab'
| Я позвоню тебе, когда получу
|
| Ich weiß auch nicht was, aber hoff', du hebst ab
| Я тоже не знаю что, но я надеюсь, что вы подберете
|
| Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht
| Мы с тобой не созданы друг для друга
|
| Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt
| Наш город слишком удобен, чтобы избегать нас
|
| Bist du noch wach? | Ты еще не спишь? |
| Denkst du noch nach über uns?
| Ты все еще думаешь о нас?
|
| Bist du noch wach? | Ты еще не спишь? |
| Ich weiß nicht — was sollen wir tun?
| Я не знаю — что нам делать?
|
| Du und ich, wir sind nicht wie füreinander gemacht
| Мы с тобой не созданы друг для друга
|
| Um uns aus dem Weg zu gehen, dafür ist sie zu bequem, unsere Stadt
| Наш город слишком удобен, чтобы избегать нас
|
| Bist du noch wach? | Ты еще не спишь? |
| Denkst du noch nach über uns? | Ты все еще думаешь о нас? |
| Bist du noch wach?
| Ты еще не спишь?
|
| Ich weiß nicht, was sollen wir tun? | Я не знаю, что нам делать? |