Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ozean , исполнителя - Gerard. Дата выпуска: 03.09.2015
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ozean , исполнителя - Gerard. Ozean(оригинал) |
| Als du mich fallen gelassen hast, hab ich fliegen gelernt |
| Wir hatten unseren Kontinent, du wolltest irgendwie mehr |
| Das am Besten schnell und zur Not auch ohne mich |
| Wolltest den ganzen Ozean für dich |
| Waren einander nicht genug, doch zuviel |
| Wieder mal was kaputtgedacht, jetzt stehen hier bloß Ruinen |
| Sie sind verfallen, haben dem allem wohl nicht Stand gehalten |
| Wide as the ocean |
| Das Meer ist der Ozean ist das Meer |
| Blue as the sea |
| Wide as the ocean |
| Das Meer ist der Ozean ist das Meer |
| Ich hatte Angst verloren zu gehen, hab dann die Angst verloren zu gehen |
| Manchmal fehlen Worte, manchmal die, die sie verstehen |
| Ich lieb dich überhaupt nicht mehr |
| Der Streifkuss ist verheilt, man sieht ihn überhaupt nicht mehr |
| Unser Schloss war nur auf Sand gebaut, die erste Welle spülte es weg |
| Das Fundament genau geplant, doch dann bei den Gefühlen verschätzt |
| Den Boden unter den Füßen verloren, doch dafür Flügel entdeckt |
| Wide as the ocean |
| Das Meer ist der Ozean ist das Meer |
| Blue as the sea |
| Wide as the ocean |
| Das Meer ist der Ozean ist das Meer |
| Da hat man plötzlich alles Glück der Welt, doch dann sind die Hände zu klein um |
| es auch zu halten |
| Die vielen kleinen Filme, die ich seh, wenn ich versuch zu schlafen |
| Sind verflucht nochmal weder auf- noch auszuhalten |
| Schaff’s ja doch nie, das Kopfkino auszuschalten, bitte geh weg |
| Ich ging verloren und hab mich wieder entdeckt |
| Die Flut ist wieder verebbt, das Ufer kommt näher |
| Du bist der Sturm, bist der Ozean, bist das Meer |
| (перевод) |
| Когда ты бросил меня, я научился летать |
| У нас был наш континент, ты хотел большего |
| Желательно быстро и при необходимости без меня |
| Хотел весь океан для тебя |
| Не хватало друг друга, но слишком много |
| Опять что-то думали сломали, теперь тут одни руины |
| Они пришли в негодность и, вероятно, не выдержали всего этого. |
| Широкий, как океан |
| Море это океан это море |
| Синий как море |
| Широкий, как океан |
| Море это океан это море |
| Я боялся заблудиться, потом боялся заблудиться |
| Иногда не хватает слов, иногда тех, которые вы понимаете |
| я тебя совсем больше не люблю |
| Пасущийся поцелуй зажил, его больше не видно |
| Наш замок был построен только на песке, его смыла первая волна |
| Фонд точно спланировал, но потом переоценил чувства |
| Потеряли землю под ногами, но вместо этого обрели крылья |
| Широкий, как океан |
| Море это океан это море |
| Синий как море |
| Широкий, как океан |
| Море это океан это море |
| Тогда тебе вдруг сопутствует удача на свете, но тогда твои руки слишком малы |
| держать его тоже |
| Много маленьких фильмов, которые я смотрю, когда пытаюсь уснуть |
| Невозможно остановить или вытерпеть, черт возьми |
| Никогда не сумей выключить кино в голове, пожалуйста, уходи |
| Я потерялся и снова нашел себя |
| Прилив снова утих, берег все ближе |
| Ты буря, ты океан, ты море |
| Название | Год |
|---|---|
| Wach | 2022 |
| Manchmal | 2013 |
| Atme die Stadt ft. OK KID | 2013 |
| Nichts | 2013 |
| Welt erobern / behalten | 2013 |
| Irgendwas mit rot | 2013 |
| Raten | 2013 |
| Gold | 2013 |
| Alles jetzt | 2013 |
| Lissabon | 2013 |
| Verschwommen | 2013 |
| Wie neu | 2013 |
| Zünd den Regen an | 2013 |
| Azurblau | 2022 |
| Luftlöcher | 2017 |
| Nie mehr zurück | 2022 |
| Mehr als laut | 2015 |
| Gelb ft. Maeckes | 2015 |
| Goldregen | 2015 |
| Umso leerer der Laden | 2015 |