Перевод текста песни Irgendwas mit rot - Gerard

Irgendwas mit rot - Gerard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irgendwas mit rot, исполнителя - Gerard.
Дата выпуска: 19.09.2013
Язык песни: Немецкий

Irgendwas mit rot

(оригинал)
Komisches Gefühl, als die Tür aufgeht
Klasse Auftritt, alle Augen auf dich
Gerade, dass noch 'ne Pyro fehlt
Deine Haare glatt anstatt Locken und
Outfit sieht fast so aus, als wärst du g’rad' 'nem Blog entsprungen
Bemühte Gespräche, aber trotzdem dumm
Hantierst dich mit Floskeln zum
Nächsten Thema
Erzählst zwar, aber findest dann doch kei’n Punkt
Es ist, als reden deine Lippen, doch als wär' dein Kopf verstummt
Was machst du da?
Willst reden, denn am Schluss gehe es doch um uns
Ich frag' dich: «Worüber denn?»
Du hast gesagt: «Über das alles wächst jetzt mal Gras.»
Ich freue mich schon aufs d’rüber rennen
Weiß leider nicht, wie Liebe aussieht
Doch dachte immer, es wär' irgendwas mit rot
Und nicht, dass sie kalt und arrogant neben mir auf der Couch sitzt
Sie ist bestimmt g’rad' auf Koks
Weiß leider nicht, wie Liebe aussieht
Doch dachte immer, es wär' irgendwas mit rot
Und nicht, dass sie neben mir sitzt und trotzdem nicht redet
Ich glaub', sie ist tot
Handy klingelt, du springst von der Couch auf
Hektische, fast epileptische Bewegungen
Dein Gesicht wie vereist vom Schnee
Ich warte, dass du auftaust
Ich erkenn' dich nicht wieder
Eine im Wettlauf mit dem Leben verendete Diva
Du rennst zu schnell, versteh' dich endlich als Sieger
Wecker so laut, doch du lässt nichts aus
Ich sag', du sollst gehen, du legst was auf den Couchtisch, «Zieh mal!»
«Danke, nein»
Deine Lippen versichern, «es wär' alles okay»
Doch deine Augen verraten, du hast g’rad' geweint
Schade, es scheint dein kleines weißes Schloss wird wieder zu Sand, da
Du nichts dagegen tust, wird der Blues des Lebens leider nicht gelöst
Sondern wieder nur tanzbar
Weiß leider nicht, wie Liebe aussieht
Doch dachte immer, es wär' irgendwas mit rot
Und nicht, dass sie kalt und arrogant neben mir auf der Couch sitzt
Sie ist bestimmt g’rad' auf Koks
Weiß leider nicht, wie Liebe aussieht
Doch dachte immer, es wär' irgendwas mit rot
Und nicht, dass sie neben mir sitzt und trotzdem nicht redet
Ich glaub', sie ist tot
(перевод)
Странное чувство, когда дверь открывается
Отличное выступление, все внимание на вас
Только то, что до сих пор не хватает поджигателя
Ваши волосы прямые, а не вьющиеся и
Наряд выглядит так, будто вы только что выпрыгнули из блога
Легкие разговоры, но глупые, тем не менее
Вы имеете дело с фразами о
следующая тема
Ты рассказываешь, но потом не находишь смысла
Как будто твои губы говорят, а голова молчит
Что ты там делаешь?
Вы хотите поговорить, потому что, в конце концов, это о нас
Я спрашиваю вас: "О чем?"
Вы сказали: «Над всем этим вырастет трава».
Я с нетерпением жду, чтобы перебежать его
Извини, я не знаю, как выглядит любовь
Но всегда думал, что это что-то с красным
И не то, чтобы она сидела холодная и высокомерная рядом со мной на диване
Она, должно быть, сейчас на коксе
Извини, я не знаю, как выглядит любовь
Но всегда думал, что это что-то с красным
И не то чтобы она сидит рядом со мной и до сих пор не разговаривает
я думаю она мертва
Звонит сотовый, ты вскакиваешь с дивана
Беспорядочные, почти эпилептические движения
Ваше лицо застыло от снега
Я жду, когда ты оттаешь
я не узнаю тебя
Дива, погибшая в гонке против жизни
Ты бежишь слишком быстро, наконец-то увидишь себя победителем
Будильник такой громкий, но ты ничего не пропускаешь
Я говорю, что тебе пора идти, ты кладешь что-то на кофейный столик: "Тяни!"
"Спасибо, не надо"
Твои губы уверяют: "Все будет хорошо"
Но твои глаза выдают, что ты только что плакал
Жаль, кажется, что твой маленький белый замок снова превратился в песок.
К сожалению, если вы ничего не сделаете, жизненная грусть не разрешится.
Но опять же только танцевальные
Извини, я не знаю, как выглядит любовь
Но всегда думал, что это что-то с красным
И не то, чтобы она сидела холодная и высокомерная рядом со мной на диване
Она, должно быть, сейчас на коксе
Извини, я не знаю, как выглядит любовь
Но всегда думал, что это что-то с красным
И не то чтобы она сидит рядом со мной и до сих пор не разговаривает
я думаю она мертва
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wach 2022
Manchmal 2013
Atme die Stadt ft. OK KID 2013
Nichts 2013
Welt erobern / behalten 2013
Raten 2013
Gold 2013
Alles jetzt 2013
Lissabon 2013
Verschwommen 2013
Wie neu 2013
Zünd den Regen an 2013
Azurblau 2022
Luftlöcher 2017
Nie mehr zurück 2022
Mehr als laut 2015
Ozean 2015
Gelb ft. Maeckes 2015
Goldregen 2015
Umso leerer der Laden 2015

Тексты песен исполнителя: Gerard

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Testardo ft. Daniele Silvestri, Max Gazzè, Fabi Silvestri Gazzè 2015
Tomar El Mundo 2024
Chorus Of Jasmine 1994
Goin Hard 2014
Las Muchachas de la Plaza Espana 2006
Eğreti Gelin ft. Sezen Aksu 2009
Retaliation 2016