Перевод текста песни Voneinander weg - Gerard

Voneinander weg - Gerard
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Voneinander weg , исполнителя -Gerard
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.03.2018
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Voneinander weg (оригинал)Voneinander weg (перевод)
Ich glaub' ich lieb' dich ein bisschen Я думаю, что люблю тебя немного
Ich glaub' du liebst mich auch n' bisschen Я думаю, ты тоже меня немного любишь
Wir wissen nicht, was das zwischen uns ist Мы не знаем, что это между нами
Ein Monat verliebt sein Влюбиться на месяц
Dann zwei Wochen Funkstille Затем две недели радиомолчания
Zwei Wochen nie schreiben Никогда не пишите в течение двух недель
Zwei Wochen nie zeigen, dass mir was an dir liegt Две недели, когда я никогда не показывал, что забочусь о тебе
Nie wieder, oder ab jetzt für immer Никогда больше или навсегда с этого момента
Oder zumindest länger Или хотя бы дольше
Nicht Monat für Monat was starten Не начинайте что-то месяц за месяцем
Dann Monat für Monat das wieder beenden Затем закончите этот месяц за месяцем
Schon klar, das passt uns gerade beide nicht Конечно, сейчас это не подходит ни одному из нас.
Schon schade, dass wir uns darin einig sind Жаль, что мы согласны с этим
Schon komisch, das mit uns zwei Забавная вещь о нас двоих
Richtiger Ort, richtige Zeit В нужном месте, в нужное время
Bloß wir sind nicht die richtigen zwei Просто мы не те двое
Das bisschen Liebe, der viele Sex Немного любви, много секса
Ich muss weit, weit weg Я должен идти далеко, далеко
Du weißt, wir hätten alles haben können, aber Вы знаете, у нас могло бы быть все это, но
Wollten die Liebe nicht beim Namen nennen Не хотел называть любовь своим именем
Kommen wir uns zu nahe, dann rennen Если мы подойдем слишком близко, тогда беги
Wir schnellstmöglich voneinander weg Давайте уйдем друг от друга как можно скорее
Ich glaub ich vermiss dich ein bisschen Я думаю, что немного скучаю по тебе
Ich glaub' du vermisst mich auch n' bisschen Я думаю, ты тоже немного скучаешь по мне
Wissen nicht, was das zwischen uns ist Не знаю, что между нами
Ein Monat verliebt sein Влюбиться на месяц
Dann drei Wochen nicht sehen Потом три недели не виделись
Drei Wochen nicht reden Не разговаривать три недели
Drei Wochen so tun, als ob es dich gar nicht gibt Притворись, что тебя не существует три недели
Nie wieder, oder ab jetzt für immer Никогда больше или навсегда с этого момента
Oder zumindest länger Или хотя бы дольше
Nicht Monat für Monat was starten Не начинайте что-то месяц за месяцем
Dann Monat für Monat das wieder beenden Затем закончите этот месяц за месяцем
Schon klar, das passt uns gerade beide nicht Конечно, сейчас это не подходит ни одному из нас.
Schon schade, dass wir uns darin einig sind Жаль, что мы согласны с этим
Schon komisch, das mit uns zwei Забавная вещь о нас двоих
Richtiger Ort, richtige Zeit В нужном месте, в нужное время
Bloß wir sind nicht die richtigen zwei Просто мы не те двое
Das bisschen Liebe, der viele Sex Немного любви, много секса
Ich muss weit, weit weg Я должен идти далеко, далеко
Du weißt, wir hätten alles haben können, aber Вы знаете, у нас могло бы быть все это, но
Wollten die Liebe nicht beim Namen nennen Не хотел называть любовь своим именем
Kommen wir uns zu nahe, dann rennen Если мы подойдем слишком близко, тогда беги
Wir schnellstmöglich voneinander wegДавайте уйдем друг от друга как можно скорее
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: