Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dein Problem, исполнителя - Gerard.
Дата выпуска: 20.06.2019
Язык песни: Немецкий
Dein Problem(оригинал) |
Lass mich raten |
Wolltest fragen, wie’s mir geht |
Nur um mir paar Sätze später gleich ins Wort zu fallen |
Du hättest da ein Problem |
Ich spür' es vibrieren |
Fücht', es wird wieder passieren |
Und nun ein Blick auf mein Handy |
Weiß sofort, du möchtest wieder zu mir |
Schon viertel nach vier |
Wollt' ich es nicht ignorier’n? |
Egal, was ich mache |
Der Griff in die Tasche ist so wie automatisiert |
Dein Name am Display, ich drück' dich nicht weg |
Warum rufst du mich noch an? |
Und es ist immer das Gleiche, ich weiß schon was kommt |
Doch ich hebe ab, ich hebe ab |
Lass mich raten |
Wolltest fragen, wie’s mir geht |
Nur um mir paar Sätze später gleich ins Wort zu fallen |
Du hättest da ein Problem |
Das kann nicht warten |
Du musst es mir sofort erzähl'n |
Hast dir gedacht, ich könnt' dafür die Lösung sein |
Doch ist nicht mehr mein Problem |
Komm auf den Punkt |
Du meldest dich nicht ohne Grund |
Ich würd' dir gern helfen |
Doch all die Probleme sind nur zwischen uns |
Will die Frage umgehen |
Wann wir uns sehen |
Würde dir wirklich gern zuhören |
Doch ich hab grad' andere Themen |
Dein Name am Display, ich drück' dich nicht weg |
Warum rufst du mich noch an? |
Und es ist immer das Gleiche, ich weiß schon was kommt |
Doch ich hebe ab, ich hebe ab |
Lass mich raten |
Wolltest fragen, wie’s mir geht |
Nur um mir paar Sätze später gleich ins Wort zu fallen |
Du hättest da ein Problem |
Es kann nicht warten |
Du musst es mir sofort erzähl'n |
Hast dir gedacht, ich könnt' dafür die Lösung sein |
Doch ist nicht mehr mein Problem |
Es ist deins, deins, deins, deins, deins, deins |
Deins, deins, deins, deins, deins, deins |
Ist nicht mehr meins, meins, meins, meins, meins, meins |
Meins, meins, meins, meins, meins, meins |
(перевод) |
дай угадаю |
Хотел спросить, как дела |
Просто чтобы прервать меня несколькими предложениями позже |
у тебя бы там проблемы были |
я чувствую его вибрацию |
Осторожно, это повторится |
А теперь посмотрите на мой телефон |
Знай сразу, что хочешь вернуться ко мне |
Уже четверть пятого |
Разве я не хотел игнорировать это? |
Неважно что я делаю |
Досягаемость в сумке автоматизирована |
Твое имя на дисплее, я не оттолкну тебя |
Почему ты все еще звонишь мне? |
И всегда одно и то же, я знаю, что будет |
Но я взлетаю, я взлетаю |
дай угадаю |
Хотел спросить, как дела |
Просто чтобы прервать меня несколькими предложениями позже |
у тебя бы там проблемы были |
Это не может ждать |
Ты должен сказать мне немедленно |
Вы думали, что я мог бы быть решением для этого? |
Но это уже не моя проблема |
дойти до сути дела |
Вы не выходите на связь без причины |
я хотел бы помочь вам |
Но все беды только между нами |
Хотите обойти вопрос |
когда мы видим друг друга |
я бы очень хотел тебя услышать |
Но у меня сейчас другие проблемы |
Твое имя на дисплее, я не оттолкну тебя |
Почему ты все еще звонишь мне? |
И всегда одно и то же, я знаю, что будет |
Но я взлетаю, я взлетаю |
дай угадаю |
Хотел спросить, как дела |
Просто чтобы прервать меня несколькими предложениями позже |
у тебя бы там проблемы были |
Это не может ждать |
Ты должен сказать мне немедленно |
Вы думали, что я мог бы быть решением для этого? |
Но это уже не моя проблема |
Это твое, твое, твое, твое, твое |
Твой, твой, твой, твой, твой |
Больше не моя, моя, моя, моя, моя, моя |
Мой, мой, мой, мой, мой, мой |