Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adolescence , исполнителя - Georges Moustaki. Песня из альбома Esperance, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adolescence , исполнителя - Georges Moustaki. Песня из альбома Esperance, в жанре ПопAdolescence(оригинал) | Юность(перевод на русский) |
| Je me souviens du temps où j'étais un poète: | Я вспоминаю время, когда был поэтом — |
| Je filais dans le vent sur ma motocyclette, | Я несся, рассекая ветер, на своем мотоцикле, |
| Ma guitare sur le dos et la tête pleine de mots. | С гитарой за спиной и полный мыслей в голове. |
| Je m'arrêtais parfois pour cueillir une fleur, | Порой я останавливался, чтобы сорвать цветок, |
| Pour cueillir une fille sur le bord d'un chemin, | Подобрать некую девушку на краю дороги, |
| Ou bien lorsqu'il y avait une panne à mon moteur, | Или когда были нелады с мотором, |
| Et puis je repartais un peu plus loin. | А позже я уезжал еще дальше. |
| - | - |
| Soleil ou mauvais temps, c'était toujours la fête: | Солнце ли или плохая погода — праздник всегда. |
| Je dormais dans les champs parmi les pâquerettes, | Я спал в полях среди маргариток, |
| Me lavais dans le ruisseau en écoutant les oiseaux. | Умывался из ручья, слушая птиц. |
| Je volais quelques fruits et c'était un festin; | Я воровал фрукты, и это было пиршество; |
| Le vin rouge était rare, mais l'ivresse était là. | Красное вино было редкостью, но хмель чувствовался. |
| Je ne mourais jamais ni de soif ni de faim, | Я никогда не умирал от жажды или голода, |
| Et je ne faisais rien de mes dix doigts. | И абсолютно ничего не делал. |
| - | - |
| Et puis de temps en temps je chantais à tue-tête; | Время о времени я пел, что есть мочи. |
| Quand ça plaisait aux gens, je leur faisais la quête. | Когда это нравилось людям, я делал сборы. |
| Ça ne rapportait pas lourd, mais c'était bien assez | Это не приносило большого дохода, но этого было вполне достаточно, |
| Pour aller boire un verre avec tous les copains, | Чтобы пройти пропустить стаканчик с приятелями, |
| Les amis de toujours, de tous les continents, | Вечными приятелями со всех континентов — |
| Tous les gitans, tous les nomades musiciens, | Все цыгане, все кочевники-музыканты, |
| Et tous ceux qui vivaient de l'air du temps. | И все те, кто жил, ведомый временем. |
| - | - |
| Je me rappelle ce temps où j'étais un poète | Я вспоминаю время, когда был поэтом — |
| J'étais adolescent, ni ange ni trop bête. | Я был юн — ни ангел, ни слишком безумен. |
| Ce temps-là est révolu, je ne le reverrai plus, | Это время прошло, он больше не вернется, |
| Et s'il m'arrive de croiser sur mon chemin | И если мне случится пресечься на пути |
| Un de ceux qui ressemble à celui que je fus, | С одним из тех, кто был знаком мне, |
| Je lui fais un salut, un signe de la main. | Я поприветствую его, дам знак рукой. |
| C'est mon Adolescence que je salue. | Это моя Юность — ее я поприветствую. |
| Je lui fais un salut, un signe de la main, | Я поприветствую его/ее, дам знак рукой, |
| Ou bien je fais semblant de ne l'avoir pas vu. | Или сделаю вид, что никогда его/ее не видел. |
| - | - |
Adolescence(оригинал) |
| Je me souviens du temps oùj'étais un poète: |
| Je filais dans le vent sur ma motocyclette, |
| Ma guitare sur le dos et la tête pleine de mots. |
| Je m’arrêtais parfois pour cueillir une fleur, |
| Pour cueillir une fille sur le bord d’un chemin, |
| Ou bien lorsqu’il y avait une panne àmon moteur, |
| Et puis je repartais un peu plus loin. |
| Soleil ou mauvais temps, c'était toujours la fête: |
| Je dormais dans les champs parmi les pâquerettes, |
| Me lavais dans le ruisseau en écoutant les oiseaux. |
| Je volais quelques fruits et c'était un festin; |
| Le vin rouge était rare, mais l’ivresse était là. |
| Je ne mourais jamais ni de soif ni de faim, |
| Et je ne faisais rien de mes dix doigts. |
| Et puis de temps en temps je chantais àtue-tête; |
| Quand ça plaisait aux gens, je leur faisais la quête. |
| Ça ne rapportait pas lourd, mais c'était bien assez |
| Pour aller boire un verre avec tous les copains, |
| Les amis de toujours, de tous les continents, |
| Tous les gitans, tous les nomades musiciens, |
| Et tous ceux qui vivaient de l’air du temps. |
| Je me rappelle ce temps oùj'étais un poète |
| J'étais adolescent, ni ange ni trop bête. |
| Ce temps-làest révolu, je ne le reverrai plus, |
| Et s’il m’arrive de croiser sur mon chemin |
| Un de ceux qui ressemble àcelui que je fus, |
| Je lui fais un salut, un signe de la main. |
| C’est mon Adolescence que je salue. |
| Je lui fais un salut, un signe de la main, |
| Ou bien je fais semblant de ne l’avoir pas vu. |
Юность(перевод) |
| Я помню, когда я был поэтом: |
| Я мчался по ветру на своем мотоцикле, |
| Моя гитара за спиной и моя голова полна слов. |
| Иногда я останавливался, чтобы сорвать цветок, |
| Чтобы подобрать девушку на обочине, |
| Или когда у меня сломался двигатель, |
| И тогда я бы пошел немного дальше. |
| Солнце или плохая погода, это всегда была вечеринка: |
| Я спал в полях среди ромашек, |
| Мылись в ручье, слушали птиц. |
| Я украл немного фруктов, и это был праздник; |
| Красного вина было мало, но опьянение было. |
| Я никогда не умирал от жажды или голода, |
| А я ничего не делал своими десятью пальцами. |
| А потом время от времени я подпевал; |
| Когда людям это нравилось, я спрашивал их. |
| Платили не много, но хватило |
| Выпить со всеми друзьями, |
| Друзья на всю жизнь со всех континентов, |
| Все цыгане, все музыкальные кочевники, |
| И все те, кто жил в духе времени. |
| Я помню, когда я был поэтом |
| Я был подростком, не ангелом и не слишком глупым. |
| Это время прошло, я никогда больше его не увижу, |
| И если мне случится пересечь свой путь |
| Один из тех, кто похож на меня, |
| Я здороваюсь с ним, машу рукой. |
| Это моя юность, которую я приветствую. |
| Я передаю ему привет, машу рукой, |
| Или делаю вид, что не видел. |
| Название | Год |
|---|---|
| Il est trop tard | 2015 |
| Mon corps | 2015 |
| Ma solitude | 2015 |
| Le meteque | 2015 |
| Venez danser | 2015 |
| Sinfoneiro | 2015 |
| Une cousine | 2015 |
| Un jour tu es parti | 2015 |
| Il y avait un jardin | 2015 |
| De Shanghaï à Bangkok | 2009 |
| Milord | 2012 |
| Mon Ile de France | 2009 |
| Pecheur ft. Georges | 2008 |
| Votre Fille A 20 Ans ft. Georges | 2008 |
| L'amour à la musique | 2003 |
| Quand J'étais Un Voyou | 2003 |
| Pêcheur | 1999 |
| Requiem pour n'importe qui | 1997 |
| Donne Du Rhum À Ton Homme ft. China Forbes | 2008 |
| Nos corps | 1997 |