Перевод текста песни Emma - Georges Moustaki, Emma Thompson

Emma - Georges Moustaki, Emma Thompson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Emma , исполнителя -Georges Moustaki
В жанре:Поп
Дата выпуска:22.11.2003
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Emma (оригинал)Эмма (перевод)
Alors Georges, vous m’avez demandé d'être là Итак, Жорж, ты попросил меня быть там
Avec vous, Georges, avec vous, et la musique С тобой Джордж, с тобой и музыкой
Je me fais toute petite, je vous écoute, Georges Я становлюсь очень маленьким, я слушаю тебя, Джордж
Il est temps que je me décide Мне пора принять решение
A vous avouer mon amour Признаться тебе в любви
Et ne plus être aussi timide И не будь таким застенчивым больше
Pour me déclarer sans détours Заявить о себе откровенно
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Comme personne ne vous aima Как будто тебя никто не любил
J’aime vos regards un peu tristes Мне нравится твой немного грустный взгляд
Votre allure très comme il faut Ты выглядишь очень правильно
J’aime en vous la femme et l’actrice Я люблю в тебе женщину и актрису
Votre beauté et vos défauts Твоя красота и твои недостатки
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Comme personne ne vous aima Как будто тебя никто не любил
J’aimerais vivre vos folies Я хотел бы жить твоим безумием
Et partager vos états d'âme И поделитесь своим настроением
Dans la douce mélancolie В сладкой меланхолии
De Howards End ou de Toscane Из Говардс-Энда или Тосканы
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Comme personne ne vous aima Как будто тебя никто не любил
Mais qu’est-ce que vous me chantez là? Но что ты мне там поешь?
C’est une chanson d’amour, Georges, on dirait Кажется, это песня о любви, Джордж.
Vraiment je suis bouleversée правда я расстроен
Une chanson d’amour pour moi toute seule, Georges… Песня о любви только для меня, Жорж...
Vous m’en faites encore un tout petit peu? Дашь мне еще немного?
Avec raison et sentiment С разумом и чувством
Avec tendresse, avec humour С нежностью, с юмором
Il me plairait d'être l’amant Я хотел бы быть любовником
L’ami des Vestiges du jour Сегодняшний друг
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Comme personne ne vous aima Как будто тебя никто не любил
Je n’ai jamais pu vous le dire Я никогда не мог сказать тебе
Permettez-moi de vous le chanter Позволь мне спеть тебе
Si vous ne m’accordez qu’un sourire Если вы только дадите мне улыбку
Je saurai bien m’en contenter Я буду знать, как быть удовлетворенным
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Emma, je vous aime Эмма, я люблю тебя
Comme personne ne vous aima Как будто тебя никто не любил
Votre chanson, je l’adore, c’est ma chanson maintenant Твоя песня, я люблю ее, теперь это моя песня
It’s my song now Это моя песня сейчас
C’est notre chanson, Georges, à tous les deux Это наша песня, Жорж, для вас обоих
Cette chanson notre chanson, je l’aime avec tout mon coeur Эта песня наша песня, я люблю ее всем сердцем
I love you with all my heart Я люблю тебя всем сердцем
Vous savez Georges, cette chanson pour moi c’est tout vousТы знаешь, Жорж, эта песня для меня - все, что ты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2017
The Mob Song
ft. Josh Gad, Ensemble - Beauty and the Beast, Emma Thompson
2017
Be Our Guest
ft. Emma Thompson, Gugu Mbatha-Raw, Ian McKellen
2017
2017
Days In The Sun
ft. Stanley Tucci, Ewan McGregor, Gugu Mbatha-Raw
2017
Beauty and the Beast (Finale)
ft. Emma Thompson, Ensemble - Beauty and the Beast
2017
2015
2015
2015
2015
Let's Go Fly a Kite
ft. B.J. Novak, Bradley Whitford, Melanie Paxson
2012
2015
2015
2015
2015
2015
2009
2012
2009
Pecheur
ft. Georges
2008